FAIRE DES PROPOSITIONS in English translation

make suggestions
faire une suggestion
make recommendations
faire des recommandations
formuler des recommandations
to make propositions
put proposals

Examples of using Faire des propositions in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
nouer des liens avec la population qui se tient dans leur environnement proche et de lui faire des propositions d'accès et de participation est une préoccupation importante.
establishing links with the population within their close environment and making proposals for access and participation is a significant concern.
La discussion permet de mieux comprendre le processus et de faire des propositions pour améliorer nos chances aux futures AGA.
This resulted in a better understanding of the process and some proposals were made to improve our chances at future AGMs.
la CNUCED pouvait utilement faire des propositions pour traduire en mesures concrètes l'engagement ministériel.
UNCTAD could usefully make proposals for translating the Ministerial commitment into concrete action.
Le paragraphe 4 précise qu'un conciliateur peut, à tout stade de la procédure, faire des propositions en vue du règlement du litige.
Paragraph(4) clarifies that a conciliator may, at any stage, make a proposal for settlement.
puis demander aux participants faire des propositions.
then ask for suggestions from the participants.
seules les délégations membres peuvent faire des propositions.
only member delegations may make nominations.
Les délégations auront, le cas échéant, la possibilité de faire des propositions concrètes de modification par écrit avant le déjeuner.
Delegations will have the opportunity to provide concrete suggestions, if necessary, for any reformulations in writing before lunchtime.
Il faut comprendre aussi que dans certaines sociétés, les hommes d'affaires considèrent qu'il est acceptable de vous faire la cour ou de vous faire des propositions.
Understand that businessmen in certain societies may think it's okay to flirt with or proposition you.
poursuivre l'examen de ses publications et faire des propositions concernant celles qui devraient être actualisées, en particulier l'étude intitulée<< Question of Palestine: Legal Aspects.
should continue to review the existing publications and make proposals with regard to those that require updating, in particular the study Question of Palestine: Legal Aspects.
Débattre et faire des propositions pour encourager le recours à ces approches afin de répondre aux besoins en ressources de financement pour la gestion durable des forêts,
Discuss and make suggestions for expanded use of those approaches to address the need for financial resources for financing sustainable forest management,
la Commission de l'Union africaine, faire des propositions en vue du parrainage des sessions ordinaires
the Commission of the African Union, should make proposals for sponsorship of the regular and extraordinary sessions of
Le point de vue général a été que le représentant de l'Allemagne devrait faire des propositions au Sous-Comité d'experts du transport des marchandises dangereuses de l'ONU afin d'élaborer des conditions de transport adaptées aux récipients rechargeables,
The general view was that the representative of Germany should make proposals to the UN Sub-Committee of Experts on the Transport of Dangerous Goods for developing suitable transport conditions for refillable receptacles,
Par ailleurs, le Médiateur de la République a visité les lieux de détention du Bénin pour s'imprégner des conditions de détention et faire des propositions aux autorités compétentes.
In addition, the Ombudsman has visited places of detention in Benin in order to see for himself the conditions of detention and make recommendations to the competent authorities.
le Comité consultatif peut faire des propositions à ce dernier visant à.
the Advisory Committee can make suggestions to the Council.
le Secrétaire général devrait faire des propositions inspirées de l'expérience des conférences de plénipotentiaires antérieures.
the Secretary-General should make recommendations on the basis of previous experience of plenipotentiary conferences.
les États parties étaient concernés par le statut des hippopotames, ils devaient faire des propositions au Conseil qui les examinerait en détail.
said that if Parties were concerned with the status of hippopotami then they should put proposals to the Council which would research them further.
Enfin, le Rapporteur spécial sur le droit à un logement adéquat devrait enquêter sur la destruction de 3 500 villages kurdes en Turquie et faire des propositions pour remédier aux très graves violations du droit au logement en Anatolie du sud.
Lastly, the Special Rapporteur on the right to adequate housing should investigate the destruction of 3,500 Kurdish villages in Turkey and make proposals for remedying extreme violations of the right to housing in South Anatolia.
surveille la mise en œuvre des recommandations du Comité des droits de l'enfant et peut faire des propositions ou des recommandations non contraignantes aux autorités compétentes.
monitors the implementation of recommendations made by the Committee on the Rights of the Child, and may make suggestions or non-binding recommendations to the competent authorities.
Comité des nominations et des rémunérations puisse faire des propositions s'agissant de la composition de ces derniers.
Compensation Committee could make recommendations regarding the membership of the other Board committees.
pour examiner plus avant la question et faire des propositions sur les montants spécifiques alloués à des activités déterminées dans le cadre de la reconstitution.
to discuss the issue further and make proposals with regard to the individual amounts allocated to specific activities as part of the replenishment.
Results: 303, Time: 0.0876

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English