MAKING PROPOSALS in French translation

['meikiŋ prə'pəʊzlz]
['meikiŋ prə'pəʊzlz]
faisant des propositions
formulant des propositions

Examples of using Making proposals in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
In making proposals for the feasibility studies,
En formulant les propositions pour les études de faisabilité,
it is tasked in particular with making proposals to the Board of Directors,
il est notamment chargé de faire des propositions au Conseil d'administration
Yet this does not stop them from making proposals and recommendations in the fields of education,
Ils ne renoncent pas pour autant à faire des propositions et des recommandations dans les domaines de l'éducation des médias
it is tasked in particular with making proposals to the Board of Directors,
il est notamment chargé de faire des propositions au Conseil d'administration
Making proposals on action to be taken in matters concerning the institution of the family,
De faire des propositions sur les mesures à prendre dans le domaine de la famille, en ayant une vision globale
The European Commission is making proposals for the development of five trans-European transport axes that go beyond the EU territory and reinforces cooperation with
La Commission européenne a entrepris, d'une part, de formuler des propositions concernant le développement de cinq axes de transport transeuropéens qui débordent le territoire de l'Union européenne
The major objective of this Task Force was to prepare an action Plan defining the strategies and making proposals towards curriculum integration and the organisation of
Son principal objectif était de préparer un plan d'action pour la définition de stratégies et de formuler des propositions en vue de l'intégration des droits de l'homme dans les programmes d'études
Planners could help opening new windows of opportunity in this respect, and making proposals in line with principles of ecological sustainability,
Les urbanistes pourraient contribuer à ouvrir de nouvelles perspectives dans ce domaine et à faire des propositions conformes aux principes de la durabilité écologique,
assessing the level of implementation of findings, making proposals on remedying the situation
à évaluer le niveau d'application des recommandations, à formuler des propositions en vue de rectifier la situation
The Milan Simecka Foundation will undertake a survey aimed at making proposals to address shortcomings in the assistance programme for refugee children in the field of culture,
La Fondation Milan Simecka réalisera une étude tendant à présenter des propositions pour faire face aux insuffisances du programme d'assistance aux enfants réfugiés dans les domaines de la culture,
The Commission's activities included making proposals on national human rights policies,
Entre autres activités, cette commission fait des propositions concernant les politiques nationales des droits de l'homme,
However, from several areas of the system, representatives stated to OIOS that they kept making proposals for joint programmes to UNDCP but that it was difficult to
Cependant, des représentants de plusieurs secteurs du système ont indiqué au Bureau qu'ils n'avaient cessé de faire des propositions de programmes conjoints au PNUCID
Finally, I wish to thank delegations for expressing their views and for making proposals and suggestions both during the informal consultations and in informal bilateral contacts.
Enfin, je tiens à remercier les délégations d'avoir exprimé leurs points de vue et d'avoir fait des propositions et des suggestions tant pendant les consultations informelles qu'à l'occasion des contacts bilatéraux informels.
Making proposals with a view to ensuring that products derived from indigenous knowledge should remain in the public domain
Iv Faire des propositions visant à garantir le maintien dans le domaine public des produits issus des connaissances autochtones et l'obligation de révéler
thereby preventing the Movement from expressing its views and making proposals.
l'empêchant ainsi d'exprimer ses opinions et de formuler des propositions.
seeing how they are being fulfilled in practice, and making proposals on how to realise them more successfully.
respect de ces recommandations, de dresser le bilan de leur mise en pratique et de faire des propositions sur la manière de les appliquer plus efficacement.
the committee is responsible for making proposals to the Board of Directors regarding the Chairman's appointment.
le Comité est chargé de faire des propositions au Conseil d'Administration concernant la nomination du Président.
at the diplomatic division, general secretariat of the Presidency of the Republic(1990-1992). This entailed examining and making proposals on various diplomatic matters and contributing to the decision-making process.
les fonctions attachées à ce poste consistaient à examiner divers dossiers diplomatiques et à faire des propositions contribuant à la prise de décisions à leur sujet.
This follows the decision at the conference of chief procurement officers in January 2007 to establish a working group with the objective of making proposals for the improvement and harmonization of the existing vendor registration system.
Cette révision fait suite à la décision prise en janvier 2007 par la conférence des responsables des marchés de charger un groupe de travail d'élaborer des propositions visant à rendre les modalités d'enregistrement moins complexes et plus cohérentes.
when making proposals on programme priorities, shall take into account the views of the above-mentioned bodies.
le Secrétaire général, lorsqu'il fait des propositions à ce sujet, tiennent compte des vues des organes susmentionnés.
Results: 128, Time: 0.0823

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French