MONITORING THE SITUATION in Slovak translation

['mɒnitəriŋ ðə ˌsitʃʊ'eiʃn]
['mɒnitəriŋ ðə ˌsitʃʊ'eiʃn]
monitorovanie situácie
monitoring the situation
monitoring of the situation
monitorujú situáciu
monitoring the situation
sleduje situáciu
is monitoring the situation
follows the situation
shall monitor the situation
sledovanie situácie
monitoring the situation
monitorovaní situácie
monitoring the situation
monitoruje situáciu
is monitoring the situation

Examples of using Monitoring the situation in English and their translations into Slovak

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Whereas the EU deployed humanitarian experts to the region, monitoring the situation and liaising with partner organisations
Keďže EÚ nasadila do tohto regiónu humanitárnych odborníkov, ktorí sledujú situáciu a rokujú s partnerskými organizáciami
I am obliged to the Commissioner for his assurances in this regard, and I shall also be monitoring the situation.
Som pánovi komisárovi Borgovi zaviazaná za jeho uistenie v tejto veci a tiež budem monitorovať situáciu.
However, after carefully assessing the measures and monitoring the situation on the ground, the Commission concluded that they are not yet sufficient to resolve the problem.
Komisia ale po starostlivom posúdení a kontrole situácie na mieste dospela k záveru, že na vyriešenie problému nepostačujú.
The Committee considers that the Commission has to be a platform for statistics‑based evidence monitoring the situation in the different Member States and should create a
Výbor sa nazdáva, že Európska komisia musí byť platformou na monitorovanie situácie v rôznych členských štátoch na základe štatistických údajov
civil society organisations monitoring the situation of the rule of law
organizácií občianskej spoločnosti, ktoré monitorujú situáciu v oblasti právneho štátu,
The troops would“redeploy and remain in the region”, he said, describing their mission as“monitoring the situation” and preventing a“repeat of 2014” when IS fighters in Syria swept into neighbouring Iraq
Ich nadchádzajúcu misiu pritom opísal ako"monitorovanie situácie" a predchádzanie"opakovania roku 2014", v ktorom bojovníci IS z Sýrie prešli do susedného Iraku
So the Commission is monitoring the situation and, if there is the need,
Komisia teda sleduje situáciu, a ak to bude potrebné, bude konať,
civil society organisations monitoring the situation of the rule of law
organizácií občianskej spoločnosti, ktoré monitorujú situáciu v oblasti právneho štátu
He described their mission as“monitoring the situation” and preventing a“repeat of 2014,” when IS fighters who had organized in Syria as a fighting force swept into neighboring Iraq
Ich nadchádzajúcu misiu pritom opísal ako"monitorovanie situácie" a predchádzanie"opakovania roku 2014", v ktorom bojovníci Islamského štátu zo Sýrie prešli do susedného Iraku a prevzali tam kontrolu nad severom
to provide a basis for monitoring the situation.
poskytnúť základ pre monitorovanie situácie.
Calls on the EU Delegation in Astana to continue to play an active role in monitoring the situation and to raise the issue of freedom of expression in all relevant bilateral meetings with Kazakhstan;
Vyzýva delegáciu EÚ v Astane, aby ďalej zohrávala aktívnu úlohu pri monitorovaní situácie a predkladala problematiku slobody prejavu na všetkých dôležitých bilaterálnych stretnutiach s Kazachstanom;
to provide a basis for monitoring the situation.
poskytnúť základ pre monitorovanie situácie.
Indeed, we are not talking about halting oil exploration as a whole, but simply about monitoring the situation and determining what further measures should be taken to prevent an accident
Naozaj nehovoríme o zastavení prieskumu ložísk ropy ako celku, ale len o monitorovaní situácie a stanovení, aké ďalšie opatrenia sa majú prijať, aby sa zabránilo zopakovaniu podobnej nehody
the EEAS to continue carefully monitoring the situation in Nicaragua and, if necessary, assess the potential measures
aj naďalej dôkladne monitorovali situáciu v Nikarague a v prípade potreby posúdili možné opatrenia,
Besides monitoring the situation in the region from the viewpoint of civil society, the Committee focuses on the European Neighbourhood Policy,
Okrem monitorovania situácie v regióne z hľadiska občianskej spoločnosti sa výbor zameriava na európsku susedskú politiku
Home Affairs look into the resolution regarding the activities of the Working Group monitoring the situation of the rule of law and fight against corruption within the EU,
diskutoval v Štrasburgu o správe týkajúcej sa aktivít skupiny, ktorej cieľom je monitorovať situáciu v oblasti dodržiavania princípov právneho štátu
a consistent response was reached at Community level(Mainly monitoring the situation, implementing active surveillance,
bola dosiahnutá konzistentná reakcia na úrovni Spoločenstva(najmä monitorovanie situácie, realizácia aktívneho dohľadu,
I should like to request that the words'and land-registry updating' be added to the end of paragraph 23 as an essential instrument for monitoring the situation and also as an instrument of territorial policy.
chcem požiadať, aby sa na konci odseku č. 23 doplnili slová"a na zabezpečenie aktualizácie katastra", ako základný nástroj na monitorovanie situácie a tiež ako nástroj územnej politiky.
Reiterates its call on the Commission to make full use of the expertise of the European Union Agency for Fundamental Rights(FRA) in monitoring the situation of fundamental rights in the Union by proposing a revision of the FRA's founding Regulation
Opakuje svoju výzvu adresovanú Komisii, aby v plnej miere využívala odborné znalosti Agentúry Európskej únie pre základné práva(FRA) pri monitorovaní situácie v oblasti základných práv v Únii tým, že navrhne revíziu zakladajúceho
the approach to follow in the future both when monitoring the situation post-visa liberalisation
ktorý sa má v budúcnosti zaujať pri monitorovaní situácie po liberalizácii vízového režimu
Results: 50, Time: 0.0524

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak