NEEDS TO BE IMPROVED in Slovak translation

[niːdz tə biː im'pruːvd]
[niːdz tə biː im'pruːvd]
je potrebné zlepšiť
needs to be improved
need to improve
it is necessary to improve
needs improvement
must be improved
should be improved
it is necessary to enhance
needs to be enhanced
there must be better
treba zlepšiť
need to improve
need to be improved
should be improved
must be improved
needs improvement
need to be enhanced
je nevyhnutné zlepšiť
it is essential to improve
needs to be improved
it is vital to improve
it is necessary to improve
must be improved
it is imperative to improve
must be enhanced
it is necessary to enhance
je potrebné vylepšiť
need to be improved
it needs improvement
is it necessary to heve
should be improved
musí zlepšiť
must improve
needs to improve
has to improve
must enhance
je nutné zlepšiť
must be improved
needs to be improved
is necessary to improve
sa musí zlepšovať
needs to be improved
potrebujú vylepšiť

Examples of using Needs to be improved in English and their translations into Slovak

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Wifi was extremely slow which needs to be improved.
WiFi bol veľmi frustrujúci a potreboval zlepšenie.
Vocational training in Chile needs to be improved.
Autoškolstvo na Slovensku je potrebné skvalitniť.
Academic expertise in the EU on China needs to be improved and co-ordinated more effectively.
Akademické odborné znalosti v EÚ o Číne sa musia zlepšiť a účinnejšie koordinovať.
Is there anything you feel needs to be improved?
Je niečo, čo je podľa vás potrebné vylepšiť?
The current system can and needs to be improved.
Že súčasný stav môže a musí byť zlepšený.
I'm a person who can easily see what needs to be improved.
Som človek, ktorý stále vidí, čo by sa dalo zlepšiť.
What you don't like and what needs to be improved.
Hlavne na to, čo sa im nepáči a čo je treba zlepšiť.
The Commission accepts that the reconciliation procedure needs to be improved and will consider including a full reconciliation in the annual accounts.
Komisia súhlasí s tým, že postup odsúhlasenia je potrebné zlepšiť, a zváži začlenenie úplného odsúhlasenia do ročnej účtovnej závierky.
However, the agreement still needs to be improved as registration by actors is still on a voluntary basis, although a pre-requisite for obtaining access to the institutions.
Dohodu však ešte treba zlepšiť, pretože registrácia subjektov je stále nepovinná, aj keď je nevyhnutným predpokladom získania prístupu k inštitúciám.
The internationalisation of the EU's SMEs needs to be improved, given that relatively few SMEs export their goods
Je potrebné zlepšiť internacionalizáciu malých a stredných podnikov z EÚ, pretože len pomerne málo z nich vyváža tovar
Europe's innovation performance needs to be improved along the whole supply chain, from research to retail, notably through innovation partnerships.
Výsledky EÚ dosiahnuté v oblasti inovácií treba zlepšiť v rámci celého dodávateľského reťazca- od výskumu až po maloobchod- a to najmä prostredníctvom partnerstiev v tejto oblasti.
Cooperation needs to be improved with countries of origin
Je nevyhnutné zlepšiť spoluprácu s krajinami pôvodu
The exchange of data and information related to EU type-approvals needs to be improved so that this Regulation can be applied effectively and swiftly.
Je potrebné zlepšiť výmenu údajov a informácií súvisiacich s typovým schválením EÚ, aby sa toto nariadenie mohlo uplatňovať účinne a bezodkladne.
At the same time, the existing equipment needs to be improved to meet the newly-designed size requirements of the tool holder.
Zároveň je potrebné vylepšiť existujúce zariadenie, aby vyhovovalo novým požiadavkám na veľkosť veľkosti držiaka nástrojov.
Data collection needs to be improved with the objective of extending data coverage
Zber údajov treba zlepšiť s cieľom rozšíriť oblasť pokrytia údajmi
Governed by Council Regulation(EC) No 1798/2003, European administrative cooperation on VAT needs to be improved, particularly in terms of combating tax evasion.
V súlade s nariadením Rady(ES) č. 1798/2003 je potrebné zlepšiť európsku administratívnu spoluprácu v oblasti DPH predovšetkým z hľadiska boja proti daňovým únikom.
As was the case for the Objective 1 evaluation, the CommissionŐs oversight of the evaluation process needs to be improved(see paragraph 75).
Ako aj v prípade hodnotenia cieľa 1 Komisia musí zlepšiť dohľad nad procesom hodnotenia(pozri odsek 75).
Accident reporting needs to be improved, and to include better data on accidents
Treba zlepšiť oznamovanie nehôd tak, aby obsahovalo lepšie údaje o nehodách
Gaps in the legislation remain and enforcement needs to be improved in particular for money laundering,
Pretrvávajú nedostatky v právnych predpisoch a je potrebné zlepšiť presadzovanie, a to najmä v oblasti prania špinavých peňazí,
Whereas synergy between the high-level instruments of Union policy and the EAP needs to be improved in order to achieve the objectives of the programme;
Keďže je nutné zlepšiť synergiu medzi nástrojmi politiky Únie na vysokej úrovni a EAP, aby sa dosiahli ciele programu;
Results: 195, Time: 0.0723

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak