the procedures for the exerciseprocedure for applying
Examples of using
Procedures for the exercise
in English and their translations into Slovak
{-}
Colloquial
Official
Medicine
Financial
Ecclesiastic
Official/political
Computer
Programming
the Commission in accordance with Council Decision 1999/468/EC of 28 June 1999 laying down theprocedures for the exercise of implementing powers conferred on the Commission(6).
medzi členskými štátmi a Komisiou v súlade s rozhodnutím Rady 1999/468/ES z 28. júna 1999, ktorým sa ustanovujú postupy pre výkon vykonávacích právomocí prenesených na Komisiu(6).
of this Decision should be adopted in accordance with Council Decision 1999/468/EC laying down theprocedures for the exercise of implementing powers conferred on the Commission19.
c tohto rozhodnutia by sa mali prijať v súlade s rozhodnutím Rady 1999/468/ES, ktorým sa stanovujú postupy pre výkon vykonávacích právomocí prenesených na Komisiu19.
The measures necessary for the implementation of this Decision should be adopted in accordance with Council Decision 1999/468/EC of 28 June 1999 laying down theprocedures for the exercise of implementing powers conferred on the Commission50, respecting the need for transparency as well as a reasonable balance between the different objectives of the Pprogramme.
Opatrenia nevyhnutné na implementáciu tohto rozhodnutia by sa mali prijať v súlade s rozhodnutím Rady 1999/468/ES z 28. júna 1999, ktorým sa ustanovujú postupy pre výkon vykonávacích právomocí prenesených na Komisiu50 rešpektujúc potrebu transparentnosti ako aj rozumnej rovnováhy medzi rôznymi cieľmi programu.
feed5 provides that certain measures are to be adopted in accordance with Council Decision 1999/468/EC of 28 June 1999 laying down theprocedures for the exercise of implementing powers conferred on the Commission6.
o geneticky modifikovaných potravinách a krmivách5 sa stanovuje, že určité opatrenia sa prijímajú v súlade s rozhodnutím Rady 1999/468/ES z 28. júna 1999, ktorým sa ustanovujú postupy pre výkon vykonávacích právomocí prenesených na Komisiu6.
Since certain measures necessary for the implementation of this Decision are management measures within the meaning of Article 2 of Council Decision 1999/468/EC of 28 June 1999 laying down theprocedures for the exercise of implementing powers conferred on the Commission8,
Keďže niektoré opatrenia potrebné na vykonávanie tohto rozhodnutia sú riadiace opatrenia v zmysle článku 2 rozhodnutia Rady 1999/468/ES z 28. júna 1999, ktorým sa ustanovujú postupy pre výkon vykonávacích právomocí prenesených na Komisiu8, mali by sa prijať s použitím riadiaceho postupu
Since the measures necessary for the implementation of this Decision are management measures within the meaning of Article 2 of Council Decision 1999/468/EC of 28 June 1999 laying down theprocedures for the exercise of implementation powers conferred on the Commission11,
Keďže sú opatrenia potrebné na implementáciu tohto rozhodnutia riadiacimi opatreniami v zmysle článku 2 rozhodnutia Rady 1999/468/ES z 28. júna 1999, ktorým sa ustanovujú postupy pre výkon vykonávacích právomocí prenesených na Komisiu11, mali by sa prijať pri použití
relating to the definition of the basic criteria and procedures for the exercise of the functions referred to in paragraph 2 shall be adopted in accordance with the regulatory procedure with scrutiny referred to in Article 5(4) of the framework Regulation.
týkajúce sa vymedzenia základných kritérií a postupov pre vykonávanie funkcií uvedených v odseku 2 sa prijmú v súlade s regulačným postupom s kontrolou uvedeným v článku 5 ods. 4 rámcového nariadenia.
182/2011 on the Commission's exercise of implementing powers, theprocedures for the exercise of implementing and delegated powers,
č. 182/2001 o vykonávaní vykonávacích právomocí Komisie, postupoch na výkon vykonávacích a delegovaných právomocí
amending Directive 2001/34/EC3 provides that certain measures are to be adopted in accordance with Council Decision 1999/468/EC of 28 June 1999 laying down theprocedures for the exercise of implementing powers conferred on the Commission4.
ponuke cenných papierov alebo ich prijatí na obchodovanie, a o zmene a doplnení smernice 2001/34/ES3 sa stanovuje, že určité opatrenia sa prijímajú v súlade s rozhodnutím Rady 1999/468/ES z 28 júna 1999, ktorým sa ustanovujú postupy pre výkon vykonávacích právomocí prenesených na Komisiu4.
eradication of certain transmissible spongiform encephalopathies9 provides that certain measures are to be adopted in accordance with Council Decision 1999/468/EC of 28 June 1999 laying down theprocedures for the exercise of implementing powers conferred on the Commission.
č. 999/2001 z 22. mája 2001, ktorým sa stanovujú pravidlá prevencie, kontroly a eradikácie niektorých prenosných spongiformných encefalopatií9 stanovuje, že niektoré opatrenia sa prijímajú v súlade s rozhodnutím Rady 1999/468/ES z 28. júna 1999, ktorým sa ustanovujú postupy pre výkon vykonávacích právomocí prenesených na Komisiu.
amending Council Directive 91/414/EEC5 provides that certain measures are to be adopted in accordance with Council Decision 1999/468/EC of 28 June 1999 laying down theprocedures for the exercise of implementing powers conferred on the Commission6.
o zmene a doplnení smernice Rady 91/414/EHS5 je ustanovené, že niektoré opatrenia majú byť prijaté v súlade s rozhodnutím Rady č. 1999/468/ES z 28. júna 1999 ktorým sa ustanovujú postupy pre výkon vykonávacích právomocí prenesených na Komisiu6.
ranging from decisions adopted under a comitology procedure in accordance with Council Decision 1999/468/EC of 28 June 1999 laying down theprocedures for the exercise of implementing powers conferred on the Commission7 to a simple consultation with Member States.
druhu genetických materiálov a príslušných druhov, počnúc rozhodnutiami prijatými podľa komitologického postupu v súlade s rozhodnutím Rady 1999/468/ES z 28. júna 1999, ktorým sa ustanovujú postupy pre uplatňovanie vykonávacích právomocí udelených Komisii7, až po jednoduchú konzultáciu s členskými štátmi.
The video given here explains a step to step procedure for the exercise.
Video tu uvedené vysvetľuje krok za krokom postup pri cvičení.
Theprocedure for the exercise of rights arising out of the liability for paid service's defects is regulated by the Act No. 102/2014 Coll. on Consumer Protection.
Postup pri uplatnení práva zo zodpovednosti za vady na poskytnutej platenej službe upravuje zákon o ochrane spotrebiteľa 102/2014 z.Z.
This article is added to provide with theprocedure for the exercise of Commission delegated powers.
Tento článok sa pridáva s cieľom poskytnúť postup na vykonávanie delegovaných právomocí Komisie.
The measures necessary for the implementation of this Regulation should be adopted in accordance with Council Decision 1999/468/EC of 28 June 1999 laying down theprocedure for the exercise of implementing powers conferred on the Commission.
V súlade s rozhodnutím Rady 1999/468/ES z 28. júna 1999, ktoré stanovuje postup na výkon vykonávacích právomocí udelených Komisii, by sa mali prijať opatrenia nutné na uplatňovanie tohto nariadenia12.
give written explanation as to the existence of prerequisites for Greek Citizenship and requisite procedure for the exercise of this Right.
dať písomné vysvetlenie, pokiaľ ide o existenciu predpokladov pre grécke občianstvo a požadované postup na výkon tohto práva.
provide explanation as to the existence of prerequisites for Greek Citizenship and requisite procedure for the exercise of this right.
ide o existenciu predpokladov pre grécke občianstvo a požadované postup na výkon tohto práva.
they need to be adapted to the standard terminology stemming from Council Decision 2006/512/EC amending Decision 1999/468/EC laying down theprocedures for the exercising of implementing powers conferred on the Commission.
je potrebné prispôsobiť ich štandardnej terminológii, ktorá vyplýva z rozhodnutia Rady 2006/512/ES, ktorým sa mení a dopĺňa rozhodnutie 1999/468/ES, ktorým sa ustanovujú postupy pre výkon vykonávacích právomocí prenesených na Komisiu.
Procedures for the exercise of implementing powers conferred on.
Postupy pre výkon vykonávacích právomocí prenesených na Komisiu“.
Slovenský
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文