RUNNING OF in Slovak translation

['rʌniŋ ɒv]
['rʌniŋ ɒv]
prevádzkovanie
operation
operate
run
plynutie
passage
passing of
flow
passing
running of
sa o chod
after the running

Examples of using Running of in English and their translations into Slovak

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
outside of the EU is reported as being the most significant problem in the running of the SE.
kruhov v EÚ a mimo nej o SE sa uvádza ako najvýznamnejší problém fungovania SE.
see-through business policy with our clients in order to ensure horizontal running of business relation.
transparentnú obchodnú politiku s cieľom zabezpečiť horizontálne fungovanie obchodných vzťahov.
body for each operational programme to oversee the efficient running of the management and monitoring system).
každý operačný program a zodpovedný za overovanie účinného fungovania systému riadenia a kontroly).
hence improve the running of the system.
a teda zlepšiť fungovanie systému.
I am sure I can count on the full support of Parliament to ensure the smooth establishment and running of the new agencies.
som si istá, že môžem počítať s plnou podporou Parlamentu, aby sa zabezpečilo bezproblémové zriadenie a fungovanie nových orgánov.
would remove major barriers to the development and running of research infrastructures in Europe.
by odstránilo najväčšie prekážky rozvoja a fungovania výskumných infraštruktúr v Európe.
Authorization is required for the setting-up and running of an installation intended specifically for the collection,
Povoleniu podlieha zriadenie a prevádzkovanie špecifického zariadenia na zber,
We regularly check the running of the period of processing of personal data and in case of its expiration
Plynutie doby spracúvania osobných údajov podľa predchádzajúcej vety pravidelne kontrolujeme
Mobility in the Single Market is reinforced by seamless eGovernment services for the setting up and running of a business and for studying,
Mobilita na jednotnom trhu sa posilňuje vďaka službám elektronickej verejnej správy, ktoré sa využívajú na bezproblémové zriadenie a prevádzkovanie podnikov, štúdium,
Running of the period of the processing of your personal data is regularly checked
Plynutie doby spracúvania osobných údajov pravidelne kontrolujeme
language technology teams at three EU agencies have collaborated in an innovative project that makes the running of multilingual websites a lot more manageable.
útvary pre komunikáciu a jazykové technológie troch agentúr EÚ a vypracovali inovačný projekt, vďaka ktorému sa prevádzkovanie viacjazyčných internetových stránok stalo podstatne jednoduchšie.
As such perception may significantly influent the running of organizations and better concordance with the people who work in them,
Keďže takéto vnímanie môže výrazne ovplyvniť fungovanie organizácií a ich lepšie zosúladenie s ľuďmi,
The information collected or published mainly relates to how the running of the organisation affects sustainability(such as their internal use of paper
Zozbierané alebo uverejnené informácie sa týkajú najmä toho, ako fungovanie organizácie ovplyvňuje udržateľnosť(napr. vnútorná spotreba papiera
(2a) The level of ceilings should be set on the basis of the amounts necessary for the financing and running of the Union programmes
(2a) Výška stropov by sa mala stanoviť na základe súm potrebných na financovanie a fungovanie programov a politík Únie,
In exceptional cases, the necessity of not hindering the normal running of public sector bodies that are required to generate revenue to cover a substantial part of their costs relating to the performance of their public tasks should be taken into consideration.
Vo výnimočných prípadoch by sa mala zohľadniť potreba nenarušiť bežné fungovanie subjektov verejného sektora, ktoré majú povinnosť vytvárať príjmy, aby pokryli podstatnú časť svojich nákladov súvisiacich s plnením svojich verejných úloh.
As such perception may significantly influent the running of organizations and better concordance with the people who work in them,
Keďže takéto vnímanie môže výrazne ovplyvniť fungovanie organizácií a ich lepšie zosúladenie s ľuďmi,
Running of the new comitology Committee("Committee on safe,of this Directive and its working groups that will work on the implementation of the Directive.">
Fungovanie nového komitologického výboru(„výbor pre bezpečnú,
In exceptional cases, the necessity of not hindering the normal running of public sector bodies that are required to generate revenue to cover a substantial part of their costs relating to the performance of their public tasks should be taken into consideration.
Vo výnimočných prípadoch by sa mala zohľadniť nutnosť nebrániť bežnému fungovaniu subjektov verejného sektora, ktoré majú povinnosť vytvárať príjmy na pokrytie podstatnej časti ich nákladov súvisiacich s výkonom verejných úloh.
it is the Claw's duty to tend to the day-to-day running of the Sanctuary as well as its safety.
verejný potenciál viesť, je jeho povinnosťou starať sa o denný beh Svätyne rovnako ako o jej bezpečnosť.
Yes, uninterrupted rounds are exciting, but the dog does not learn half so much as when you take your time to reward and reinforce throughout the running of the course.
Áno, beh bez prerušenia je vzrušujúci, ale pes sa nenaučí ani z polovice toľko, ako keď si nájdete čas na pochvalu počas behu na parkúre.
Results: 55, Time: 0.0489

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak