STRUCTURAL TERMS in Slovak translation

['strʌktʃərəl t3ːmz]
['strʌktʃərəl t3ːmz]

Examples of using Structural terms in English and their translations into Slovak

{-}
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
In 2008 some countries with fiscal imbalances will consolidate by less than the required minimum of 0.5% of GDP in structural terms.
V roku 2008 niektoré krajiny s nevyrovnaným rozpočtom svoj schodok znížia o menej ako požadovaných 0,5% HDP v štrukturálnom vyjadrení.
defined as a deficit of 0.7% of GDP in structural terms.
deficit na úrovni 0,7% HDP v štrukturálnom vyjadrení.
The medium-term budgetary objective- a deficit of 1% of GDP in structural terms- is planned to be met throughout the programme period.
Strednodobý rozpočtový cieľ, ktorým je deficit vo výške 1% HDP v štrukturálnom vyjadrení, sa podľa plánu bude s rezervou dosahovať počas celého programového obdobia.
Member States not having reached their MTO are expected to converge towards it at an annual pace of 0.5% of GDP in structural terms.
Očakáva sa, že členské štáty, ktoré nedosiahnu strednodobé rozpočtové ciele, sa k nim budú približovať ročným tempom 0,5% HDP v štrukturálnom vyjadrení.
The assessment of effective action in response to Council recommendations on the correction of the excessive deficit positions is carried out in structural terms.
Opatrenia, ktoré sa prijali v nadväznosti na odporúčania Rady s cieľom odstrániť nadmerný deficit, sa posudzujú zo štrukturálneho hľadiska.
Member States not having reached their MTO are expected to converge towards it at an annual pace of 0.5% of GDP in structural terms.
Od členských štátov, ktoré nedosiahli svoj strednodobý rozpočtový cieľ, sa očakáva, že k nemu budú smerovať ročným tempom 0,5% HDP v štrukturálnom vyjadrení.
that Malta's medium-term budgetary objective- a balanced budgetary position in structural terms- is reached by 2019.
Malta dosiahne svoj strednodobý rozpočtový cieľ, ktorým je vyrovnaná rozpočtová pozícia v štrukturálnom vyjadrení, do roku 2019.
The medium-term objective(MTO), which is reaffirmed as a balanced budget in structural terms, will not be reached within the programme period.
Strednodobý cieľ, ktorý sa potvrdzuje ako vyrovnaný rozpočet v štrukturálnom vyjadrení, sa v programovom období nedosiahne.
the country's medium-term objective(MTO) for the budgetary position in structural terms, a deficit of 1.5% of GDP.
krajiny pre rozpočtovú pozíciu v štrukturálnom vyjadrení, ktorým je deficit na úrovni 1,5% HDP.
The government does not plan to reach the medium-term objective- a surplus of 0.75% of GDP in structural terms- within the programme period.
Vláda neplánuje dosiahnuť strednodobý cieľ- ktorým je prebytok na úrovni 0,75% HDP v štrukturálnom vyjadrení- počas programového obdobia.
the planned annual progress towards the MTO is higher than 0.5% of GDP(in structural terms).
pokrok smerom k strednodobému rozpočtovému cieľu vyšší než 0,5% HDP(v štrukturálnom vyjadrení).
Moreover, the government expects to reach its medium-term budgetary objective- a deficit of 1.75% of GDP in structural terms- throughout the programme period.
Vláda navyše očakáva, že bude dosahovať strednodobý rozpočtový cieľ, ktorým je deficit vo výške 1,75% HDP v štrukturálnom vyjadrení, počas celého programového obdobia.
The programme confirms the previous medium-term objective of a balanced budget in structural terms, which is more stringent than what the Stability and Growth Pact requires.
V programe sa potvrdzuje predchádzajúci strednodobý cieľ vyrovnaného rozpočtu v štrukturálnom vyjadrení, ktorý je prísnejší ako požiadavky Paktu stability a rastu.
The programme confirms the medium-term objective of a balanced budgetary position in structural terms, which is consistent with the provisions of the Stability and Growth Pact.
V programe sa potvrdzuje strednodobý cieľ vyrovnanej rozpočtovej pozície v štrukturálnom vyjadrení, ktorý je v súlade s požiadavkami Paktu stability a rastu.
The programme confirms the medium-term objective of a balanced budgetary position in structural terms, which is more stringent than what the Stability and Growth Pact requires.
V programe sa potvrdzuje strednodobý cieľ vyrovnanej rozpočtovej pozície v štrukturálnom vyjadrení, ktorý je dokonca prísnejší ako požiadavky Paktu stability a rastu.
The programme confirms the previous medium-term budgetary objective(MTO) of a balanced position in structural terms, which is to be achieved beyond the programme period.
Programom sa potvrdzuje predchádzajúci strednodobý rozpočtový cieľ spočívajúci vo vyváženej pozícii v štrukturálnom vyjadrení, ktorý sa má dosiahnuť v období nasledujúcom po programovom období.
The medium-term budgetary objective(MTO) of a surplus of 0.5% of GDP in structural terms reflects adequately the requirements of the Stability and Growth Pact.
Strednodobý rozpočtový cieľ zameraný na dosiahnutie prebytku vo výške 0,5% HDP v štrukturálnom vyjadrení náležite zodpovedá požiadavkám Paktu o stabilite a raste.
The medium-term budgetary objective of a balanced budgetary position in structural terms is not planned to be reached within the time horizon of the 2018 Stability Programme.
Dosiahnutie strednodobého rozpočtového cieľa, ktorým je vyrovnaná rozpočtová pozícia v štrukturálnom vyjadrení, sa v časovom rámci programu stability na rok 2018 neplánuje.
With respect to the fiscal rules, in 2013 the parliament approved a constitutional basis for establishing a general government budget balance/ surplus rule in structural terms.
S ohľadom na fiškálne pravidlá schválil parlament v roku 2013 ústavný základ na zavedenie pravidla rozpočtového salda/prebytku verejnej správy v štrukturálnom vyjadrení.
The Stability and Growth Pact focuses on improving public finances in structural terms(already ironing out the effects of the economic cycle and/or one-off measures).
Pakt stability a rastu sa zameriava na zlepšenie verejných financií v štrukturálnom vyjadrení(pričom sa nezohľadňuje vplyv hospodárskeho cyklu a/alebo jednorazových opatrení).
Results: 619, Time: 0.0286

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak