STRUCTURAL PROBLEMS in Slovak translation

['strʌktʃərəl 'prɒbləmz]
['strʌktʃərəl 'prɒbləmz]
štrukturálne problémy
structural problems
structural issues
structural challenges
structural difficulties
štrukturálne ťažkosti
structural difficulties
structural problems
štrukturálne konflikty
structural problems
štruktúrne problémy
structural problems
štrukturálnych problémov
structural problems
structural challenges
structural issues
štrukturálnym problémom
structural problems
structural challenges
štrukturálnymi problémami
structural problems
structural challenges
structural issues
konštrukčné problémy
design problems
construction problems
structural problems

Examples of using Structural problems in English and their translations into Slovak

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Price movements have been exacerbated by various structural problems in the supply and distribution chains of different commodities, including the availability of transport infrastructure and services.
Cenové výkyvy boli zhoršené rôznymi štrukturálnymi problémami v dodávateľských a distribučných reťazcoch jednotlivých komodít vrátane dostupnosti dopravnej infraštruktúry a služieb.
And the V4 does face similar structural problems embodied by the low purchasing power on the consumption side
A krajiny V4 naozaj čelia rovnakým štrukturálnym problémom stelesneným v nízkej kúpnej sile u spotrebiteľov
However, the Committee also underlines that sustainable social improvements require that structural problems in Member States are tackled at source.
Výbor však tiež zdôrazňuje, že udržateľné sociálne zlepšenia si vyžadujú, aby sa štrukturálnymi problémami v členských štátoch zaoberalo už v ich zárodku.
Member States shall take measures to gradually comply with Article 5 in order to avoid serious structural problems in particular relating to transport capacity.
Počas tohto prechodného obdobia prijmú členské štáty opatrenia na postupné zosúladenie s článkom 5 s cieľom zabrániť vážnym štrukturálnym problémom súvisiacim s dopravnou kapacitou.
In fact, the deep-seated problems in the US social economy are entirely caused by structural problems in the United States.
V skutočnosti hlboké problémy v americkej sociálnej ekonomike sú úplne spôsobené štrukturálnymi problémami v Spojených štátoch.
facing other structural problems.
ktoré zaostávajú alebo čelia iným štrukturálnym problémom.
A comparable thing is likely to happen in Spain because of similar structural problems related to the Euro.
Zrovna tak podobná vec sa pravdepodobne vyskytne v Španielsku z dôvodu podobného štrukturálneho problému súvisiaceho s eurom.
the root causes lie in the deeper structural problems of this fragile state.
hlavné príčiny treba hľadať v hlbších štrukturálnych problémoch tohto zraniteľného štátu.
which continue to fight structural problems.
ktoré naďalej zápasia so štrukturálnymi problémami.
quotas for battery electric vehicles, could lead to serious structural problems across the EU.
tiež nerealistické kvóty v oblasti predaja elektrických vozidiel by mohli viesť k vážnym štrukturálnym problémom v rámci EÚ“.
One might therefore wonder whether the general long working hours' culture in Great Britain is not linked to other structural problems.
Možno preto uvažovať, či kultúra všeobecne dlhých pracovných hodín vo Veľkej Británii nesúvisí s inými štruktúrnymi problémami.
we should tackle the specific structural problems that have aided the triumph of populist politicians.
mali by sme sa pustiť do konkrétnych systémových problémov, ktoré pomohli k víťazstvu populistických politikov.
In particular, it is industry which has to find an answer to the structural problems connected with efficiency of production
Je to predovšetkým priemysel, ktorý musí nájsť odpoveď na štrukturálne problémy spojené s efektivitou produkcie
The eurozone's flagging growth reflects old and new structural problems, the legacy of the last crisis(which still weighs on banks' asset quality),
Ochabujúci rast eurozóny odráža staré a nové štrukturálne problémy, dedičstvo ostatnej krízy(ktorá stále ovplyvňuje kvalitu bankových aktív),
however, that some structural problems remain, and these will require our attention in the future.
stále existujú štrukturálne ťažkosti, ktorým sa je treba v budúcnosti venovať.
The euro zone's flagging growth reflects old and new structural problems, the legacy of the last crisis(which still weighs on banks' asset quality),
Ochabujúci rast eurozóny odráža staré a nové štrukturálne problémy, dedičstvo ostatnej krízy(ktorá stále ovplyvňuje kvalitu bankových aktív),
In addition to that, as the rapporteurs rightly point out, major regional disparities still exist, including structural problems, and since this situation has worsened due to enlargement,
Navyše, ako správne konštatujú spravodajcovia, veľké regionálne rozdiely vrátane štrukturálnych problémov pretrvávajú, a keďže sa táto situácia rozšírením zhoršila,
I have my doubts about the College's ability to resolve structural problems linked to its small size,
Mám pochybnosti o schopnosti akadémie riešiť štrukturálne problémy spojené s jej malou veľkosťou,
In addition to structural problems, the acute discrepancy between the import tariffs of the European Union, on the one hand, and of its most important competitors, on the other hand, is playing a negative role.
Okrem štrukturálnych problémov zohráva negatívnu rolu veľký nepomer medzi dovoznými sadzbami Európskej únie na jednej strane a jej najväčších konkurentov na druhej strane.
particularly when we look at some countries that are experiencing genuine structural problems.
kvalitu práce s regiónmi, najmä ak sa pozrieme na niektoré krajiny, ktoré čelia vážnym štrukturálnym problémom.
Results: 272, Time: 0.0521

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak