STRUCTURAL PROBLEMS in Japanese translation

['strʌktʃərəl 'prɒbləmz]
['strʌktʃərəl 'prɒbləmz]
構造問題
構造的な課題は

Examples of using Structural problems in English and their translations into Japanese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
No monetary policy will help to solve such structural problems.
金融政策ではこのような構造的な問題を解決することはできない。
This unit aims at policy suggestions from various perspectives to tackle such structural problems of Japan and to create a sustainable society.
本ユニットでは、こうした日本の抱える構造的な課題に取り組み、持続可能な社会を作り上げていくために、様々な観点から政策提言を目指す。
But lets have a closer look at the data and see what Japan's structural problems really are.
ではデータを詳しく見て日本の構造問題の実際を探ってみよう。
Since we can't solve structural problems in the short term, why not focus on the happiness we can get in front of us?"?
短期的には構造的な問題を解決できないので、目の前の幸せに焦点を当ててみませんか?
Before thinking of measures to address structural problems, I would like first to clarify what the problems are and why they have occurred.
対策を考えるうえで、まず、構造問題とは何なのか、そしてなぜそれが生じたのか。
Second, firms' efforts to tackle their structural problems such as excess debt and labor are finally starting to show results.
第2に、企業の過剰債務・過剰雇用などの構造問題への取り組みがようやく結実しつつあることです。
For instance, the low productivity and profitability of Japanese firms are often pointed out as one of the economy's structural problems.
例えば、構造問題として、わが国の企業の生産性や収益性が低いことがしばしば指摘されます2。
So serious structural problems will not be solved by the action in the middle of the road"," observation.
だから深刻な構造問題が観察"、"道路の真ん中に作用することによって解決されることはありません。
However, this is far from saying that all structural problems inherent in Japan's economy have been solved.
しかし、だからと言って、日本経済が抱える構造問題が全て解決したという訳では到底ありません。
Then, the way a firm overcomes structural problems itself will become a source of new growth.
そうなると、企業の構造問題へのチャレンジそのものが、新たな成長の源泉となってきます。
There is also high uncertainty regarding some emerging and commodity-exporting economies facing structural problems.
また、構造問題を抱える一部の新興国・資源国経済は、不確実性が高い状態にあります。
In addition, structural problems of the Chinese economy that are in the background of the drafting and process of drafting of the 11th Five-Year Plan were also examined.
さらに、第11次5ヵ年計画の策定経緯及び策定の背景としての中国経済の構造問題についても考察を加えている。
Sinusitis can be caused by infection, allergies, air pollution, or structural problems in the nose.[2].
原因には感染症、アレルギー、大気汚染、鼻の構造的問題などがある[2]。
Following the 2016 election, Obama economists initially tried blaming structural problems for his failure to generate better economic growth.
年の選挙後、オバマ政権エコノミストは当初、もっと大きな経済成長を生み出せなかった原因を構造的な問題のせいにしようとした。
If the foundation is not solid there might be structural problems that undermine the integrity and function of the building.
基礎がしっかりしていなければ、ビルの健全性や機能を損なう構造の問題が発生することがあります。
As a result of the decline in the ability of market participants to supply market liquidity, structural problems came to the fore once again.
こうした市場参加者による市場流動性提供能力の低下により、構造的問題が再び浮き彫りになったといえる。
If the foundation is not solid, structural problems can undermine the integrity and function of the building.
基礎がしっかりしていなければ、ビルの健全性や機能を損なう構造の問題が発生することがあります。
Economic policy must address these financial and structural problems which have been impeding economic growth in recent years.
経済政策は、近年の経済成長を阻害しているこれらの金融及び構造問題を解決しなければならない。
From a policy standpoint, the answer must be to address the structural problems affecting African cities.
政策の観点から言うと、アフリカの都市に影響を及ぼしている構造的な問題に取り組む必要がある。
The commission acknowledged that the recession had hurt revenues but said the rate request was more of an attempt to address long-term structural problems.
その委員会は、後退が収入を傷つけたと認めが、割合リクエストが長期的な構造問題に取り組む単なる試みではないと言った。
Results: 117, Time: 0.0335

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Japanese