SUBSECTIONS in Slovak translation

['sʌbsekʃnz]
['sʌbsekʃnz]
pododdieloch
subsections
podsekcie
subsections
odsekoch
paragraphs
sections
pododdielov
subsections
subdivisions
podsekcií
subsections
sub-sections
odseky
paragraphs
sections
odsekov
paragraphs
sections
podčastiach
subsections
podkapitoly
subchapters
sub-chapters
subheadings
subsections
sub-clauses
podbodov

Examples of using Subsections in English and their translations into Slovak

{-}
  • Official category close
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
further- in one project, you can divide tasks into subsections- sections.
detailne išli ďalej- v jednom projekte môžete úlohy rozdeliť do podsekcií- sekcií.
the entire range of goods of the"Smart Home" catalog on Aliexpressis divided into five subsections.
celý sortiment tovaru katalógu"Smart Home" na Aliekspressje rozdelená do piatich pododdielov.
Part F details subsections to the main headings as laid down in section 7 of Annex 1 of REACH
Časť F upresňuje odseky k hlavným nadpisom tak, ako sú uvedené v odseku 7 prílohy 1 nariadenia REACH
specifically subsections Maculatinae and Xerampelinae.
konkrétne zástupcovia podsekcií Maculatinae a Xerampelinae(Russulaceae, Basidiomycota).
( 5) The provisions of subsections 1 and 2 shall not apply to the notification duty of the publisher of a periodical in relation to advertising or promotions under applicable regulations.
( 5) Ustanovenia odsekov 1 a 2 sa nevzťahujú na oznamovaciu povinnosť vydavateľa periodickej tlače v súvislosti s inzerciou alebo propagáciou podľa osobitného predpisu.
Depending on your VAIO model and its preinstalled OS, various subsections may be visible.
V závislosti od vášho modelu počítača VAIO a jeho predinštalovaného operačného systému môžu byť viditeľné rôzne odseky.
did not display the necessary information by subsections.
obsahovala nepracovný odkaz a nezobrazovala potrebné informácie podľa podsekcií.
( 5) The provisions of subsections 1 and 2 shall not apply to the notification duty of a broadcaster in relation to advertising under applicable regulations.".
( 5) Ustanovenia odsekov 1 a 2 sa nevzťahujú na oznamovaciu povinnosť vysielateľa v súvislosti s propagáciou podľa osobitného predpisu.".
Subsections(1) and(3)
Pododdiely 1 a 3 oddielu 8 zákona o rodine(rozvod)
( 12) A person performing the function of the director general pursuant to subsections 9 and 11 shall be entitled to remuneration for the performance of the function as follows.
( 12) Osobe vykonávajúcej funkciu generálneho riaditeľa podľa odseku 9 a 11 prináleží za výkon funkcie mesačná odmena v sume.
using internal models as respectively specified in subsections II and III.
na základe štandardného vzorca podľa pododdielu 2 alebo s využitím vnútorného modelu stanoveného v pododdiele 3.
the right of supplementary information are not affected by subsections 2 and 3.
právo na odpoveď a právo na dodatočné oznámenie nie sú odsekmi 2 a 3 dotknuté.
For more information, please visit the subsections on EESDA project events,
Pre viac informácií navštívte podsekcie EESDA podujatí,
The subsections below contain information regarding the local laws of certain jurisdictions that will apply to this Agreement
Nasledujúce podkapitoly obsahujú informácie týkajúce sa miestnych zákonov v niektorých krajinách, ktoré sa vzťahujú na túto zmluvu, a môžu nahrádzať niektoré ustanovenia,
Note: You can't currently create subsections or grouped sections in OneNote for iPhone or iPad.
Poznámka: Momentálne nie je možné vytvárať podsekcie ani zoskupené sekcie vo OneNote pre iPhone alebo iPad.
Each section also has subsections so you can further narrow down what you would like to see.
Každá sekcia má tiež podsekcie, takže môžete ďalej zúžiť to, čo chcete vidieť.
Section C Section D All subsections DA to DN All divisions 15 to 37 Aggregates.
Kategória C Kategória D Všetky subkategórie DA až DN Všetky oddiely 15 až 37 Zoskupenia.
Parliament has rightly commented that the greatest progress has been made in those subsections of the Programme concerning which no separate thematic strategies(e.g. climate change) were drafted.
Parlament správne poznamenal, že najväčší pokrok sa dosiahol v tých častiach Programu, pre ktoré neboli vypracované žiadne samostatné tematické stratégie(napr. klimatická zmena).
Description is divided into subsections based on the information type(files and artifacts).
Popis je rozdelený na niekoľko podsekcií v závislosti od typu informácií(súbory a objekty).
Numerous subsections in the EN 60601 standard show how much safety is required in medical-technical institutions.
Početné kapitoly v európskej norme EN 60601 opisujú požiadavky na bezpečnosť lekárskych prístrojov.
Results: 94, Time: 0.0582

Top dictionary queries

English - Slovak