Alongside the tech, the Mercedes EQ Formula E Team will call on the expertise of HWA AG in Affalterbach, which will run its trackside race operations.
Popri tom sa bude Mercedes EQ Formula E Team spoliehať na expertízu spoločnosti HWA AG sídliacej v Affalterbachu, ktorá bude zodpovedná za traťové operácie.
Play'n Go people have the expertise and passion for slots that ensure our games fulfil the demands of both players and operators.
Hráči GO Play'n GO majú skúsenosti a vášeň pre sloty, ktoré zabezpečujú, že naše hry spĺňajú požiadavky hráčov aj operátorov.
In these various ways, the Commission can, indeed, harness the expertise of the Agency, while at the same time respecting the parameters of the relationship between it and the Commission.
Takýmito rôznymi spôsobmi môže Komisia naozaj využiť expertízu agentúry a zároveň rešpektovať parametre vzťahu medzi ňou a Komisiou.
In addition, it is considered that the Commission has neither the internal workforce nor the expertise to manage alone this highly complex operational system of systems.
Okrem toho sa predpokladá, že Komisia nemá vnútornú pracovnú silu ani odborné poznatky na to, aby sama riadila tento veľmi zložitý operatívny systém systémov.
The expertise of the Commission's field staff was helpful to the funded partners
Skúsenosti zamestnancov Komisie v teréne boli užitočné pre financovaných partnerov,
The Office provides the expertise and guidance to the UN human rights bodies
Úrad poskytuje expertízu a poradenstvo ľudskoprávnym orgánom OSN
strong IT support, the expertise of our engineers and joint development with our customers.".
silnú IT, know-how našich inžinierok a inžinierov a spoločný vývoj s našimi zákazníkmi.".
The idea is that the expertise, rather than the patients, should travel- although patients should also be able to travel to the centres if they need to.
Ide o to, aby cestovali nie pacienti, ale odborné poznatky, hoci pacientom by malo byť tiež v prípade potreby umožnené cestovať do takýchto centier.
The Marrakesh Process uses the expertise and knowledge of civil society to establish a global framework for sustainable consumption and production.
Marakéšsky proces využíva skúsenosti a poznatky občianskej spoločnosti s cieľom vytvoriť celosvetový rámec udržateľnej spotreby a výroby.
The Commission is determined to harness the expertise of the Agency in order to support,
Komisia je rozhodnutá využiť expertízu agentúry na podporu
We have both the expertise and the technology to repair trailers
Máme know-how a technológie na opravy prívesov
Offers to its clientele the expertise of an international group combined with the flexibility of a factory on a human scale.
Svojim klientom odborné vedomosti medzinárodnej skupiny, kombinované s flexibilitou podniku, zakladajúcou sa na ľuďoch.
Slovenský
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文