TRAMPLED in Slovak translation

['træmpld]
['træmpld]
pošliapal
trampled
pošliapané
trampled
pošliapaná
trampled
trodden
stepped on
walked on
downtrodden
pošliapaných
trampled
zašliapal
trampled
trod
trode
pošliapavané
trampled
pošľapaný
trampled
udupaná
trampled
udupali
trampled
v pošliapanej
trampled
som šliapal
udupané
pošliapanie
pošliapava

Examples of using Trampled in English and their translations into Slovak

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
of the stars it cast down to the ground, and trampled on them.
zvrhol niektorých z toho vojska na zem i niektoré z hviezd a pošliapal ich.
The faith of the clergy will be trampled upon by the greatest enemy of God ever to walk the Earth- the antichrist.
Viera duchovenstva bude pošliapaná najväčším nepriateľom Boha, ktorý kedy chodil po zemi- antikristom.
The entire territory of Europe trampled faithful warriors who are struggling to strengthen the position of his own family in the new lands.
Celé územie Európy pošliapané verných bojovníkov, ktorí sa snažia posilniť postavenie jeho vlastnej rodiny v nových krajinách.
humiliated, trampled in the dirt and made a single mother.
ponížil, pošliapal do špiny a urobil slobodnú matku.
which can be trampled, and shrubs with thorns that can be dangerous for the child.
ktoré môžu byť pošliapané, a kríkov s tŕňmi, ktoré môžu byť nebezpečné pre dieťa.
The invasion by foreign troops had forever buried the ideals that were lived by the contemporaneous society in Czechoslovakia and trampled efforts for democratic transformations of the state.
Vpád cudzích vojsk navždy pochoval ideály, ktorými žila vtedajšia spoločnosť v Československu a pošliapal snahy o demokratizačné premeny štátu.
It was trampled(finally, crushed into small pieces)
Bola pošliapaná(nakoniec rozdrvená na malé kúsky)
which can be trampled, and shrubs with thorns that can be dangerous for the child.
ktoré môžu byť pošliapané, a kríky s tŕňmi, ktoré môžu byť nebezpečné pre dieťa.
injuries of consumers trampled by crowds in stores
zranení spotrebiteľov pošliapaných davmi v obchodoch
And so it happened to him, for the people trampled him in the gate and he died.
A stalo sa mu tak: ľud ho v bráne pošliapal a zomrel.
And all during this time, the faith of the clergy will be trampled upon by the greatest enemy of God ever to walk the Earth- the Antichrist.
A tak počas tohto času bude viera duchovných pošliapaná najväčším nepriateľom Boha, aký kedy chodil po zemi- antikristom.
Wherever the values of a free society were trampled on in the world, he pledged that these values be respected.
Kde boli pošliapavané hodnoty slobodomyseľnej spoločnosti, kdekoľvek na svete, tam sa on zasadzoval za rešpektovanie týchto hodnôt.
it needs to be stuck in the ground and trampled around.
musí byť prilepené v zemi a pošliapané okolo.
the crowd of 50,000 Parisians became so rowdy that at least 30 people were trampled to death.
tínedžerka vo francúzskom hlavnom meste, dav 50 000 parížanov sa stal taký hajzavý, že najmenej 30 ľudí bolo pošliapaných na smrť.
some of the stars fall to the earth, and trampled them.
svrhol niektorých z toho vojska na zem i niektoré z hviezd a pošliapal ich.
The storm will rage till every flower of culture is trampled and all human beings are leveled in a vast chaos.".
Môže zúriť až kým bude každý kvet vašej kultúry pošľapaný a všetky ľudské veci budú zrovnané v obrovskom chaose.
will be trampled on and every demon, released from the depths of Hell,
bude pošliapaná a každý démon, ktorý bol uvoľnený z hlbín pekla,
everything is trampled or broken.
všetko je pošliapané alebo zlomené.
international law in Afghanistan was and still is being trampled upon?
stále ešte je pošliapavané medzinárodné právo v Afganistane?
you have to walk in shapeless moccasins and trampled ballet shoes.
musíte chodiť v beztvarých mokasínoch a pošliapaných baletných topánkach.
Results: 186, Time: 0.0537

Top dictionary queries

English - Slovak