TYPE OF CONTRACT in Slovak translation

[taip ɒv 'kɒntrækt]
[taip ɒv 'kɒntrækt]
typ zmluvy
type of contract
type of agreement
kind of contract
contract type the contract type
druh zmluvy
type of contract
kind of contract
sort of contract
typu zákazky
type of contract
typ kontraktu
type of contract
typu zmluvy
type of contract
druhu zmluvy
type of contract
type zmlúv
type of contract

Examples of using Type of contract in English and their translations into Slovak

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Instead, DreamItAlive's liability will be limited to foreseeable damages arising due to a breach of material contractual obligations typical for this type of contract.
Namiesto toho sa zodpovednosť spoločnosti Pinterest obmedzí na predvídateľné škody vyplývajúce z porušenia zásadných zmluvných povinností typických pre tento typ zmluvy.
At first sight, with the type of contract that strictly follows a costs target,
Na prvý pohľad sa pri type kontraktov, ktoré tvrdo sledujú nákladový cieľ,
Depending on the type of contract concluded with you, we are allowed to offer certain services for you.
Podľa druhu zmlúv, ktoré s vami máme, vám smieme poskytovať určité služby.
It may be divided into categories according to the type of contract for which the qualification is valid.
Tento sa môže rozdeliť do kategórií podľa typu zákaziek, pre ktoré je kvalifikácia platná.
Depending on the type of contract concluded with you, we are permitted to render certain services for you.
Podľa druhu zmlúv, ktoré s vami máme, vám smieme poskytovať určité služby.
(a) the type of contract, namely whether it is a full
Povaha zákazky, t. j.
Depending on the type of contract, additional services, such as the tyre service or superstructure maintenance,
V závislosti od druhu zmluvy je voliteľne možné pridať ďalšie služby,
Notes that the risk of precariousness depends on the type of contract but also on the following factors.
Konštatuje, že riziko neistoty závisí od typu zmluvy, ale aj od týchto faktorov.
This ensures that each type of contract will only be commented by the people competent for this type and the whole process will happen as efficiently as possible.
Tak je zabezpečené, že sa k danému typu zmluvy budú vyjadrovať iba kompetentné osoby a celý proces prebehne maximálne efektívne.
it may be divided into categories according to the type of contract for which the qualification is valid.
ktorý sa môže rozdeliť na kategórie podľa druhu zákazky, vzhľadom na ktorý je kvalifikácia platná.
is pressing for the protection of all employees, regardless of the type of contract under which they are employed.
v pléne o ochranu všetkých zamestnancov bez ohľadu na typ zmluvy, v rámci ktorej sú zamestnaní.
The type of contract or legal act in general also constitutes the grounds for payment
Druh zmluvy alebo právneho aktu vo všeobecnosti takisto predstavuje dôvod plnenia,
taking into account the fact that the Applicant is publicly owned and mandated and the type of contract involved.
žalobca je podnikom s verejnou kapitálovou účasťou a poverený správou a zohľadňujúc typ zmluvy.
Is a type of contract between 2 persons where one person grants the other person the right to buy
Základy možnostíMožnosť je druh zmluvy medzi dvoma osobami, ak jedna osoba udeľuje druhej osobe právo kúpiť
which are required to enable the agent to conclude and/or negotiate this type of contract.
obchodný zástupca mohol uzavrieť a/alebo dojednať tento typ zmluvy.
A deed, agreement or other type of contract, with notary certification of the signatures referring to the liabilities contained therein for payment of money
Listine, dohode alebo inému typu zmluvy s notársky overenými podpismi odkazujúcimi k povinnostiam, ktoré sú tam uvedené v súvislosti s peňažným plnením
with its objective of promoting a type of contract which, in the present case, has been obstructed without any justification.
s jej cieľom podporiť určitý druh zmluvy, ktorého uzatváranie je v prejednávanej veci bezdôvodne skomplikované.
profession and type of contract.
povolanie a typ zmluvy.
irrespective of their qualifications or type of contract;
to nezávisle od úrovne kvalifikácie a typu zmluvy;
promote consumer security and confidence in this type of contract, which is so often underpinned by aggressive marketing
pri zaisťovaní bezpečnosti a dôvery spotrebiteľov v tomto type zmlúv, ktoré sú často terčom agresívnych marketingových
Results: 84, Time: 0.0533

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak