WILL NOT REPLACE in Slovak translation

[wil nɒt ri'pleis]
[wil nɒt ri'pleis]
nenahradí
replace
can replace
not
can substitute
can take the place
is no substitute
no replacement
no substitution
nebude nahrádzať
will not replace
nenahrádza
does not replace
does not substitute
is not a substitute
shall not replace
is not a replacement
shall not substitute
will not replace
does not compensate
does not load
is not replacing
nenahradia
replaced
cannot replace
are no substitute
nebude výmene
nie je nahradiť
is not to replace
not substitute that
does not replace
is not a replacement
will not replace
neočakáva sa že nahradí

Examples of using Will not replace in English and their translations into Slovak

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
will be visible from afar- it's a classic, it will not replace even a fashionable veneer.
bude viditeľný z veľkej diaľky- je to klasika, to nenahradí ani módne dyhy.
This proposal will not replace the existing Regulation EU No 1303/2013 which will continue to govern programmes adopted in the 2014-2020 period.
Týmto návrhom sa nenahradí existujúce nariadenie(EÚ) č. 1303/2013, ktorým sa budú naďalej riadiť programy prijaté v období 2014- 2020.
This, of course, will not replace the delivery of tests
To samozrejme nie je náhradou za odber testov
It is important to note that the system will not replace but enhance the job of a welding expert giving maximum benefit
Je dôležité si uvedomiť, že systém nemôže nahradiť prácu zváracieho odborníka, ale môže mu dať maximálny úžitok
British farmers will lose money, because the Government will not replace the subsidies they no longer receive from the EU.
O peniaze by prišli aj poľnohospodári, pretože vláda by ich európske dotácie nemala z čoho nahradiť.
PicMonkey will not replace Photoshop's more advanced functionality and you won't have
Program PicMonkey nenahradí funkčnosť Photoshopu a nemá podporu PSD súborov,
Welcomes Spain's confirmation that a financial contribution from the EGF will not replace actions the enterprises concerned are required to take by virtue of national law
Víta potvrdenie Belgicka, že finančný príspevok z EGF nenahradí opatrenia, ktoré je dotknutý podnik povinný prijať podľa vnútroštátneho práva
At the same time, when taking Fortesin, it should be remembered that it will not replace a varied, correct diet
Zároveň by sa malo pri užívaní Fortesinu pamätať na to, že nenahradí pestrú, správnu stravu
Welcomes Italy's confirmation that a financial contribution from the EGF will not replace actions the enterprise concerned is required to take by virtue of national law
Víta potvrdenie Talianska, že finančným príspevkom z EGF nebude nahrádzať opatrenia, ktoré je dotknutý podnik povinný prijať podľa vnútroštátneho práva
advice and tips, will not replace the advice or advice given by the expert
tipov a trikov, nenahrádza rady a pokyny vydané odborníkom
Naturally online games aquarium fish will not replace real, but it has its undeniable advantages,
Prirodzene online hry akvarijné ryby nie je nahradiť skutočné, ale má svoje nepopierateľné výhody,
the private sector will not replace public investment in the digital services central elements(platforms,
súkromný sektor nenahradí verejné investície do centrálnych prvkov digitálnych služieb(platformy,
The remainder of the chapter begins by arguing that big data sources will not replace surveys and that the abundance of data increases- not decreases- the value of surveys(Section 3.2).
Po prvé, budem tvrdiť, že veľké zdroje údajov nenahradia prieskumy a že množstvo veľkých zdrojov údajov narastá- nie klesá- na hodnotu prieskumov(oddiel 3.2).
The remainder of the chapter begins by arguing that big data sources will not replace surveys and that the abundance of data increases- not decreases- the value of surveys(Section 3.2).
Zostávajúca časť kapitoly začína tým, že argumentuje, že veľké dátové zdroje nenahradí prieskumy a že množstvo dát sa zvyšuje, ak nie znižuje hodnotu zisťovanie(oddiel 3.2).
The remainder of the chapter begins by arguing that big data sources will not replace surveys and that the abundance of data increases- not decreases- the value of surveys(Section 3.2).
V tejto kapitole som tvrdil, že veľké zdroje údajov nenahradia prieskumy a že množstvo veľkých dátových zdrojov sa zvyšuje- nie klesá- hodnota prieskumov(časť 3.2).
Welcomes Spain's confirmation that a financial contribution from the EGF will not replace actions the enterprises concerned are required to take by virtue of national law
Víta potvrdenie zo strany Nemecka, že finančný príspevok z EGF nenahradí opatrenia, ktoré je dotknutý podnik povinný prijať podľa vnútroštátneho práva
This will provide genuine European supervision, which will not replace national supervisory authorities
Zabezpečí to skutočný európsky dohľad, ktorý nenahradí vnútroštátne orgány dohľadu,
In other words, at present, for the short distance transmission within 3m, the active optical cable will not replace the copper cable until the true sense of the high bandwidth era is coming.
Inými slovami, v súčasnosti pre prenos na krátke vzdialenosti v rámci 3m aktívny optický kábel nenahradí medený kábel, kým nenastane skutočný zmysel pre éry veľkej šírky pásma.
When the supporters of the alt-right chant that“Jews will not replace us,” they recapitulate the Nazi idea of a world Jewry that stifles the master race
Keď prívrženci takzvanej alternatívnej pravice skandujú, že“Židia nás nenahradia”, rekapitulujú nacistickú predstavu svetového židovstva, ktoré dusí nadradenú rasu,
its financial contribution will not replace companies' obligations stemming from national law
finančné príspevky nebudú nahrádzať povinnosti spoločností vyplývajúce z vnútroštátnych právnych predpisov
Results: 89, Time: 0.0541

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak