WON'T ASK in Slovak translation

[wəʊnt ɑːsk]
[wəʊnt ɑːsk]
nebude sa pýtať
won't ask
sa ťa nespýta
won't ask
nebude žiadať
not to seek
will not ask
not to request
would not require
she will not demand
sa vás neopýta
won't ask
nepožiada
requests
asks
does not ask
does not apply

Examples of using Won't ask in English and their translations into Slovak

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
God won't ask about the colour of your skin, He will ask about the content of your character.
Nebude sa pýtať na vaše politické presvedčenie, ani na farbu vašej pleti, ale bude sa pýtať na kvalitu vášho charakteru.
credit card issuers won't ask for your full account number;
vydavateľov kreditných kariet nepožiada o vaše celé číslo účtu;
God won't ask in what neighborhood you lived but will ask how you treated your neighbors.
Boh sa ťa nespýta, v akej štvrti si býval, ale spýta sa, ako si vychádzal so susedmi.
God won't ask about the color of your skin, but will ask about the content of your character.
Boh sa ťa nespýta na farbu pleti; ale spýta sa na farbu tvojho charakteru.
God won't ask how many promotions you received, but will ask how you promoted others.
Boh sa ťa nespýta, koľko peňazí si zarobil, ale spýta sa ťa, akým spôsobom si ich nadobudol.
Consider the following:“God won't ask you about your religious background or doctrinal views.”.
Ďalej pokračuje„Boh sa ťa nebude pýtať na tvoju náboženskú minulosť alebo učenie.
Sam, take me there. I won't ask you anything again as long as we live.
Sam, vezmi ma tam. Nepožiadam ťa už o nič iné, pokiaľ budeme žiť.
God won't ask about the clothes you had in your closet, but he will ask how many you helped to clothe.
Ani sa nebude sa pýtať, od ktorého návrhára sú šaty vo vašej skrini, ale spýta sa, komu ste pomohli sa obliecť.
Your therapist won't ask you to do things you don't want to do and will always work at a pace you're comfortable with.
Váš terapeut vás nepýta, aby ste robili veci, ktoré nechcete robiť, a bude pracovať iba v takom tempe, s ktorým budete spokojní.
God won't ask what kind of car you drove, he will ask how many people you drove who didn't have transportation.
Boh sa nebude sa pýtať, akým autom ste jazdili, ale spýta sa, koľko ľudí ste zviezli.
You will see modifications performed to your browsers, such as a strange site set as your homepage/new tabs, and the redirect virus won't ask your specific consent before carrying out those modifications.
Uvidíte, úpravy vykonané do vášho prehliadača, ako napríklad zvláštne stránky nastaviť ako domovskú stránku/nových kartách a presmerovanie vírus nebude žiadať váš konkrétny súhlas pred vykonaním týchto zmien.
that trustworthy software or security companies won't ask you to contact them via some random phone number.
bezpečnosti spoločnosti nebude žiadať, aby ste kontaktovať prostredníctvom nejaký náhodný telefónne číslo.
And I won't ask.
A nechcem sa pýtať.
I won't ask again!
Viac sa pýtať nebudem!
You won't ask me nothing.
Na nič sa ma nespytuj.
I won't ask for an apology.
Nebudem žiadať ospravedlnenie.
I won't ask you again!
Nechcem ťa znova prosiť!
I won't ask twice.".
Dvakrát sa pýtať nebudem.".
So I won't ask that again.
Preto sa ta to nebudem znovu pytat.
I know you won't ask permission.
Ako už viete, že nebudem žiadať si povolenie.
Results: 5646, Time: 0.0519

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak