conditions for the useconditions for the applicationterms of useconditions for usageconditions for applyingterms for applyingthe terms for the deployment
conditions for usingterms of useconditions for the application
Examples of using
Conditions for the application
in English and their translations into Slovenian
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Ecclesiastic
Financial
Computer
Official/political
Programming
Common conditions for the application of this Article, in particular the maximum quantities of active substances
Skupne pogoje za uporabo tega člena, zlasti najvišje količine pesticidov, ki se smejo izpustiti
In order to ensure harmonised conditions for the application of paragraph 5, the Commission shall adopt delegated acts
Da se zagotovijo usklajeni pogoji za uporabo odstavka 5, Komisija v skladu s členom 38a sprejme delegirane akte,
DETERMINED to establish theconditions for the application of the principles of subsidiarity
ODLOČENE vzpostaviti pogoje za uporabo načel subsidiarnosti
(58) The implementation of this Directive requires uniform conditions for the application of technical and administrative specifications for the deployment, in the Member States,
(58) Za izvajanje te direktive so potrebni enotni pogoji za uporabo tehničnih in upravnih specifikacij za uvedbo- v državah članicah- postopkov,
Theconditions for the application of the procedure with joint meetings of committees
Pogoji za uporabo postopka s skupnimi sejami odborovza odpravljanje dosedanjih pravnih negotovosti.">
In cases where such agreements nonetheless meet theconditions for the application of Article 101(1),
Komisija se bo v primerih, ko takšni sporazumi kljub temu izpolnjujejo pogoje za uporabo člena 101(1),
the Commission shall be empowered to adopt delegated acts in accordance with Article 36 regarding the specific criteria and conditions for the application of the levels referred to in paragraph 1
sistema označevanja se na Komisijo prenese pooblastilo, da sprejme izvedbene akte v skladu s členom 36(2) v zvezi s posebnimi merili in pogoji za uporabo ravni iz odstavka 1 ter v zvezi z določitvijo teh ravni
by means of delegated acts, specify theconditions for the application of paragraphs 1,
lahko Komisija z delegiranimi akti določi pogoje za uporabo odstavkov 1, 2 in 3 ter pogoje za posedovanje,
surveys of demarcated areas, the power to adopt acts in accordance with Article 290 TFEU should be delegated to the Commission in respect of further specifying the pests concerned by those derogations and conditions for the application of those derogations.
bi bilo treba na Komisijo prenesti pooblastilo, da v skladu s členom 290 PDEU sprejme akte v zvezi s podrobno določitvijo škodljivih organizmov, ki jih navedena odstopanja zadevajo, ter pogoji za uporabo teh odstopanj.
by means of delegated acts, specify theconditions for the application of paragraphs 1,
lahko Komisija z delegiranimi akti določi pogoje za uporabo odstavkov 1, 2 in 3 ter pogoje za posest,
thereof, theconditions for the application of that procedure in the following terms.
v členu 812(1) določa pogoje za uporabo tega postopka.
to create equivalent conditions for the application of Directive 2011/95… in Member States.
in vzpostavilo enake pogoje za uporabo Direktive 2011/95/EU v državah članicah.
Those authorities have a wide discretion in the examination of that application so far as concerns theconditions for the application of those provisions and the assessment of the relevant facts,
Ti organi imajo pri obravnavanju te vloge široko polje proste presoje glede pogojev uporabe teh določb in ocenjevanja upoštevnih dejstev,
It follows from settled caselaw that, once theconditions for the application of Article 81(1)
Iz ustaljene sodne prakse namreč izhaja, da ko so izpolnjeni pogoji uporabe člena 81(1) ES
The Commission shall be empowered to adopt delegated acts in accordance with Article 48a concerning detailed conditions for the application of the criteria set out in paragraph 2 under which vessels exceeding eight meters length overall shall be permitted to use beam trawls in the areas set out in paragraph 1.".
Na Komisijo se prenese pooblastilo, da v skladu s členom 48a sprejema delegirane akte glede podrobnih pogojev za uporabo meril iz odstavka 2, v skladu s katerimi se plovilom, ki presegajo osem metrov celotne dolžine, dovoli uporaba vlečnih mrež z gredjo na območjih iz odstavka 1.“.
where theconditions for the application of those paragraphs are met.
kadar so izpolnjeni pogoji za uporabo navedenih odstavkov.
whether Article 10 of Regulation No 2201/2003 continues to apply after the courts of the requested Member State have rejected a request for return of the child under the Hague Convention on International Child Abduction on the basis that theconditions for the application of Articles 3 and 5 of that convention are not satisfied.
se člen 10 Uredbe št. 2201/2003 še vedno uporablja, če so sodišča zaprošene države članice zavrnila zahtevek za vrnitev otroka na podlagi Haaške konvencije o mednarodni ugrabitvi otrok z obrazložitvijo, da niso izpolnjeni pogoji za uporabo členov 3 in 5 zadevne konvencije.
In order to ensure harmonised conditions for the application of paragraph 1(b)
Da se zagotovijo harmonizirani pogoji za uporabo odstavka 1(b)(c)
In order to ensure harmonised conditions for the application of paragraph 1(a)
Da se zagotovijo harmonizirani pogoji za uporabo odstavka 1(a) in(b),
the Commission shall be empowered to adopt delegated acts in accordance with Article 160 setting out theconditions for the application of paragraphs 1,
pregledna uporaba tega člena, se na Komisijo prenese pooblastilo za sprejemanje delegiranih aktov v skladu s členom 227, s katerimi določi pogoje za uporabo odstavkov 1, 2 in 3 tega člena
Slovenski
Italiano
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文