SHOULD NOT GO in Slovenian translation

[ʃʊd nɒt gəʊ]
[ʃʊd nɒt gəʊ]
ne bi smeli iti
you should not go
we never should have gone
ne bi smela presegati
should not exceed
should not go
ne bi smel preseči
should not go
should not exceed
naj ne hodi
should not go
should not come
ne bi smel iti
you shouldn't have gone
ne bi smela iti
i shouldn't go
i shouldn't have gone
i should never have gone
you're not supposed to go
ne bi smelo potekati

Examples of using Should not go in English and their translations into Slovenian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Those coordinating provisions should not go beyond what is necessary in order to achieve the aforementioned objectives.
Te določbe o usklajevanju ne smejo presegati tega, kar je potrebno za dosego navedenih ciljev.
In accordance with the principle of proportionality, as set out in that Article, this Directive should not go beyond what is necessary in order to achieve those objectives.
V skladu z načelom sorazmernosti iz navedenega člena ta direktiva ne sme presegati okvira, ki je potreben za doseganje navedenih ciljev.
Any such action should not go beyond what is necessary to achieve the policy objectives pursued.
Noben tak ukrep ne sme presegati tistega, kar je nujno potrebno za doseganje določenih političnih ciljev.
Free Strategy game, where you should not go zombies Leave if you do not want to die.
Brezplačno Strateška igra, kjer si ne bi smeli iti zombijev Pustite, če ne želim umreti.
There is a strong expectation that international trade agreements should not go beyond the positions agreed within the European Union.
Obstaja izrazito pričakovanje, da mednarodni trgovinski sporazumi ne smejo preseči stališč, dogovorjenih znotraj Evropske Unije.
And since I know that none of you are gonna vote for me, anyways, I would like to use my time to argue why you three should not go.
Ne boste glasovali zame, zato bom povedal, zakaj tudi vi ne smete iti.
No holiday that affects the female half of the population should not go without flowers.
Noben dopust, ki prizadene žensko polovico prebivalstva, ne sme iti brez cvetja.
go where we should not go.
gremo ravno tja, kamor se ne bi smelo iti.
messages from your IT department about server downtime should not go into a folder.
sporočila iz računalniškega oddelka o nedelovanju strežnika naj ne gredo v ločeno mapo.
Temperature of cold water in the external water network systems should not go beyond 2+….
Temperatura hladne vode v sistemih zunanje vode v omrežju ne sme preseči 2+….
for example pregnant women should not go under an anaesthetic for treatment.
noseča, na primer Nosečnice ne bi smeli iti pod anestezijo za zdravljenje.
but harmonisation should not go beyond what is appropriate to address the weaknesses of current documents.
vendar harmonizacija ne bi smela presegati tega, kar je potrebno za odpravo pomanjkljivosti obstoječih dokumentov.
I strongly believe that the ACTA Agreement should not go beyond the framework of the currently valid intellectual property laws
Trdno sem prepričan, da sporazum ACTA ne bi smel preseči okvirov sedaj veljavne zakonodaje o intelektualni lastnini,
believes that any channelling through trust funds should not go at the expense of the EDF
usmerjanje sredstev prek skrbniškega sklada nikoli ne bi smelo potekati na škodo ERS
In such cases, the reasonably efficient scale identified by the NRA should not go beyond that of a market structure with a sufficient number of qualifying operators to ensure effective competition, bearing in mind
V takšnih primerih razumno učinkovit obseg, ki ga opredeli NRO, ne bi smel presegati obsega za tržno strukturo z zadostnim številom operaterjev, ki izpolnjujejo pogoje za zagotavljanje učinkovite konkurence,
In such cases, the reasonably efficient scale identified by the NRA should not go beyond that of a market structure with a sufficient number of qualifying operators to ensure effective competition.
V takšnih primerih razumno učinkovit obseg, ki ga opredeli NRO, ne bi smel presegati obsega za tržno strukturo z zadostnim številom operaterjev, ki izpolnjujejo pogoje, da se zagotovi učinkovita konkurenca.
Exceptions to compliance with the accessibility requirements due to the disproportionate burden that they impose should not go beyond what is strictly necessary in order to limit that burden with respect to the particular content concerned in each individual case.
Izjeme pri izpolnjevanju ene ali več zahtev glede dostopnosti zaradi njihovega nesorazmernega bremena ne bi smele presegati tistega, kar je v vsakem posameznem primeru nujno potrebno za omejitev tega bremena v zvezi z zadevnim proizvodom ali storitvijo.
who told them EU regulation should not go beyond preventing and fighting crime.
jih je povedal Uredba EU ne bi smela preseči preprečevanju in boju proti kriminalu.
who told them EU regulation should not go beyond preventing and fighting crime.
jih je povedal Uredba EU ne bi smela preseči preprečevanju in boju proti kriminalu.
measures taken for public interest reasons on investment should not go beyond what is necessary to achieve the justified goal, in line with the principle of proportionality,
se sprejmejo v zvezi z naložbami zaradi javnega interesa, ne smejo presegati tistega, kar je nujno potrebno za dosego upravičenega cilja v skladu z načelom sorazmernosti,
Results: 60, Time: 0.0672

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovenian