Examples of using
Also emphasized
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
The President also emphasized the importance of the role of MINURCAT in facilitating the return of refugees
El Presidente destacó asimismo la importancia del papel de la MINURCAT para facilitar el regreso de los refugiados
Representatives also emphasized that extensions of such exemptions should be made only in exceptional
Los representantes también recalcaron que la prórroga de dichas exenciones se debería conceder solamente en casos excepcionales
Many speakers also emphasized that the use of new technologies led to, indeed often required,
Muchos oradores insistieron también en que el uso de nuevas tecnologías conducía a reformas de los procedimientos
States also emphasized the role of international dialogue and cooperation in facilitating mobility
Los Estados pusieron de relieve también la función del diálogo
The Director of World Enabled also emphasized the essential role of housing in building inclusive
El director de World Enabled también enfatizó el papel esencial de la vivienda para construir ciudades inclusivas
The NCHR also emphasized the need to avoid institutionalized treatment of juvenile offenders.
La Comisión Nacional de Derechos Humanos destacó asimismo la necesidad de evitar el tratamiento institucionalizado de los menores delincuentes.
This speaker also emphasized that the Council should consider undertaking more frequent missions in the future, including one to the Great Lakes region.
El orador también resaltó que el Consejo debería considerar la posibilidad de hacer misiones más frecuentes en el futuro, incluida una a la región de los Grandes Lagos.
Speakers also emphasized the environmental, economic,
Los oradores insistieron también en los beneficios ambientales,
Members also emphasized that the Commission would remain engaged with Guinea-Bissau
Los miembros también recalcaron que la Comisión mantendría sus actividades en Guinea-Bissau
States also emphasized the importance of participatory consultation processes with women, youth
Los Estados pusieron de relieve también la importancia de los procesos de consulta participativos con mujeres,
Vitale also emphasized that this won't always be the case.
Vitale también enfatizó que esto no siempre será así.
The Assembly also emphasized its expectation that north-south balance would be sought in appointments to the institutions of IUCN.
La Asamblea destacó asimismo que esperaba establecer el equilibrio norte-sur en los nombramientos para las instituciones de la UICN.
The women's group also emphasized the importance of appropriate gender balance in all meetings of the Commission.
El grupo de mujeres también resaltó la trascendencia de que hubiera un equilibrio entre ambos sexos en todas las reuniones de la Comisión.
The panellists also emphasized the need for additional support, in terms of resources, to facilitate greater linkage between Headquarters
Los panelistas destacaron además la necesidad de mayor apoyo financiero para facilitar una mejor relación entre las sedes
The climate of insecurity was also emphasized by Haitian non-governmental organizations(NGOs), opposition leaders and various United Nations agencies.
El clima de inseguridad había sido puesto de relieve también por las organizaciones no gubernamentales haitianas, los dirigentes de la oposición y diversos organismos de las Naciones Unidas.
Council members also emphasized that UNAMET should resume its work in all regions of East Timor as soon as conditions of security had been established.
Los miembros del Consejo también recalcaron que la UNAMET debía reanudar su labor en todas las regiones de Timor Oriental tan pronto se hubieran establecido condiciones de seguridad.
Herwig Langmaier also emphasized the orientation of the center.
Herwig Langmaier también enfatizó la orientación del centro.
UNCTAD also emphasized that the HIPC initiative was a one-off initiative that was coming to an end.
La UNCTAD destacó asimismo que la Iniciativa en favor de los países pobres muy endeudados era una medida excepcional que estaba llegando a su fin.
Portugal also emphasized the“virtuous cycle” between integration in the host country
Portugal también resaltó el“ciclo virtuoso” entre la integración en el país de destino
Some participants also emphasized the need for donor coordination in ensuring coherent national action across the areas of marking, record-keeping and tracing.
Algunos participantes pusieron de relieve también la necesidad de que los donantes se coordinasen para asegurar una actuación nacional coherente en las tres esferas de la marcación, el registro y el rastreo.
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文