Examples of using
Amendments to the rules of procedure
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
The compilation should be published in such a way that amendments to the rules of procedure can readily be inserted.
La compilación debería publicarse de forma que se puedan insertar fácilmente cualesquiera enmiendas al reglamento.
There have been no amendments to the Rules of Procedure adopted by the Fifth Meeting of the Conference of the Parties,
No se han efectuado enmiendas a las Reglas de Procedimiento adoptadas por la Quinta Reunión de la Conferencia de las Partes,
IPBES-2/1: Amendments to the rules of procedure for the Plenary with regard to rules governing the Multidisciplinary Expert Panel.
IPBES2/1: Enmiendas del reglamentodel Plenario relacionadas con los artículos que rigen el funcionamiento del Grupo multidisciplinario de expertos.
management of the Tribunal as a result ofamendments to the Rules of Procedure and Evidence.
gestión del tribunal como resultado de lasmodificaciones de las Reglas de Procedimiento y Prueba.
Voting may also take place for the adoption ofamendments to the Rules of Procedure.
Podrá procederse a una votación para la aprobación de enmiendas al Reglamento.
At the plenary sessions, the judges examined the reports of the Rules Committee submitted to them and adopted several amendments to the Rules of Procedure and Evidence.
En las sesiones plenarias los magistrados examinaron los informes presentados por el Comité de Reglas y aprobaron varias enmiendas de las Reglas de Procedimiento y Prueba.
Amendments to the Rules of Procedure concerning Congress motions The President noted that the proposed amendments contained in document CGR/2008/2 would have the effect of..
Enmiendas a las Reglas de Procedimiento relativas a la presentación de mociones al Congreso El Presidente hizo notar que la propuesta de enmiendas contenida en el documento CGR/2008/2 tendría los siguientes efectos.
By decision IPBES-2/1, the Plenary approved theamendments to the rules of procedure for the Plenary with regard to rules governing the Multidisciplinary Expert Panel.
En la decisión IPBES2/1, el Plenario aprobó las enmiendas del reglamentodel Plenario relacionadas con los artículos que rigen el funcionamiento del Grupo multidisciplinario de expertos.
Vice-Chairman of the Editorial Committee of the CLCS to consider theamendments to the Rules of procedure.
Vicepresidente del Comité de Redacción de la Comisión de Límites de la Plataforma Continental encargado de examinar las enmiendas al Reglamento.
Report of the Secretary-General on amendments to the rules of procedure for the United Nations Dispute Tribunal and United Nations Appeals Tribunal.
Informe del Secretario General sobre enmiendas de los reglamentos del Tribunal Contencioso-Administrativo de las Naciones Unidas y el Tribunal de Apelaciones de las Naciones Unidas.
the Tribunal's Judges authorized certain amendments to the Rules of Procedure and Evidence.
los magistrados del Tribunal autorizaron ciertas enmiendas a las Reglas de Procedimiento y Prueba.
It would also consider draft decisions under article 22 of the Convention, amendments to the rules of procedure and a general comment on article 14 of the Convention.
También examinará proyectos de decisión de conformidad con el artículo 22 de la Convención, enmiendas al reglamento y un comentario general sobre el artículo 14 de la Convención.
Report of the Secretary-General on amendments to the rules of procedureof the United Nations Dispute Tribunal and the United Nations Appeals Tribunal(A/67/349) 2012-2013.
Informe del Secretario General sobre lasenmiendas de los reglamentos del Tribunal Contencioso-Administrativo de las Naciones Unidas y del Tribunal de Apelaciones de las Naciones Unidas(A/67/349) 2012-2013.
The judges also amended rule 6(B) to change the way that amendments to the Rules of Procedure and Evidence can be adopted.
Los magistrados enmendaron también el párrafo B del artículo 6 con objeto de cambiar la forma en que se pueden aprobar lasenmiendas a las reglas de procedimiento y de prueba.
Future of credentials and amendments to the Rules of Procedureof the CPM.
Elección de un Comité de Credenciales 4.2 Futuro de las credenciales y enmiendas al Reglamento de la CMF.
supported the New Zealand intervention, saying that there had not been time to read the newly circulated amendments to the Rules of Procedure.
intervención de Nueva Zelandia afirmando que no había habido tiempo de leer lasenmiendas a las Reglas de procedimiento recientemente distribuidas.
To invite delegations to submit any written proposals on amendments to the rules of procedureto the second Joint Working Group at its second session;
Invitar a las delegaciones a presentar por escrito sus propuestas de enmienda al Reglamento interior durante el segundo período de sesiones del Grupo mixto de trabajo;
Proposal for amendments to the rules of procedureof the Commission, prepared by the Chairman of the Editorial Committee for comments by the Commission CLCS/2004/CRP.2.
Propuestas deenmienda del Reglamento de la Comisión, preparadas por el Presidente del Comité de Redacción para que la Comisión formule sus observaciones al respecto(CLCS/2004/CRP.2);
Discussion on amendments to the rules of procedure for meetings of Ministers of the Interior of the member States of MERCOSUR and associated countries.
Discusión sobre la modificación del Reglamento Interno de la Reunión de Ministros del Interior del MERCOSUR y Asociados.
discusses proposals for amendments to the Rules of Procedure and Evidence.
examina proyectos deenmienda de las Reglas de Procedimiento y Prueba.
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文