Examples of using
Are dependent
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
Conversely, with single screw extruders throughput and screw speed are dependent, and screw designs with multiple processing functions in series are restricted.
Por el contrario, el rendimiento y la velocidad de los tornillos de las extrusoras de un solo tornillo son dependientes, y los diseños de tornillos con múltiples funciones de procesamiento en serie están restringidos.
What's normal is that the change has to do with aspects of the relationship which are dependent of the behavior which has been evaluated unfair.
Lo más normal será que la modificación tenga que ver con los aspectos de la relación que son dependientes de la conducta que se ha valorado injusta.
The countries in Central Asia are dependent on each other with regard to important transboundary rivers, such as the Syrdarya,
Los países del Asia central tienen una relación de dependencia mutua con respecto a importantes ríos transfronterizos,
Eared Quetzal, are dependent on tropical deciduous
el Trogón orejon(Euptilotis neoxenus) son dependientes de selvas bajas caducifolias
However, as we are dependent on our suppliers, our delivery times are not fixed.
Sin embargo, dada nuestra dependencia del proveedor, nuestros plazos de entrega no son rigurosos.
Converting archival data to preservation formats needs to be undertaken with care as many data are dependent on other data in the system.
Es necesario llevar a cabo con sumo cuidado la conversión de los datos a formatos de conservación, dado que muchos datos son dependientes de otros datos del sistema.
Thus most of the transition economies are dependent for outside funds on official assistance,
En consecuencia, la mayor parte de las economías en transición depende, para obtener financiación externa,
It has been suggested that CimaVax may also be effective in other types of cancer that are dependent on EGF/EGFR, including many cases of prostate cancer.
Se ha sugerido que CimaVax también puede ser eficaz en otros tipos de cáncer que son dependientes de EGF/EGFR, incluyendo muchos casos de cáncer de próstata.
As in the summer, this has once again placed in the firing line those emerging countries that have high external imbalances and are dependent on foreign capital.
Como ya ocurrió en verano, ello ha vuelto a poner en la línea de fuego a los países emergentes con elevados desequilibrios externos y dependencia del capital foráneo.
The maps available on the supplied CD-ROMs are dependent on the country of purchase.
Los mapas disponibles en los CD-ROM suministrados dependerán del país en el que se adquiera el navegador.
Kinetics that are dependent on thermal inertia, such as competing reactions that cannot be compensated for mathematically.
Para aquellas reacciones complejas que no se pueden realizar por compensación matemática, la cinética depende de la inercia térmica.
Gospel of Thomas, and 2 Clement are dependent upon a pre-Diatessaronic harmonizing gospel tradition.
2 Clemente son dependientes de una tradición de armonía del Evangelio anterior al Diatessaron.
We are dependent upon your fees to maintain our high quality of patient care.
Nosotros dependemos de sus pagos para mantener una alta calidad de cuidado para nuestros pacientes.
It is important to note that accuracy and tolerance are dependent upon the material you select, and these values may change respectively.
Es importante tener en cuenta que la precisión y la tolerancia dependerán del material que seleccione y que estos valores pueden cambiar.
the environment that you as a company are dependent upon for your continued existence.
las condiciones de las que una empresa depende para su evolución.
So you make the dearly tired dream partner for always willing! Quantity and mix ratio are dependent of several factors.
Cualquier persona que la tome estará siempre dispuesta… la cantidad y proporciones dependerán de factores diversos.
The chain must be the object of special attention since the life of the sprockets and the chain are dependent on good maintenance.
La cadena debe ser objeto de una atención especial ya que de su buen mantenimiento depende la vida útil del conjunto piñon, corona y de la propia cadena.
poverty reduction are dependent on significant governance improvements.
la reducción de la pobreza están supeditados a importantes mejoras de la gobernanza.
the preservation of their biodiversity are dependent on their present state.
la preservación de su diversidad biológica dependerán del estado en que se encuentren.
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文