evaluate progressassess progressmeasuring progressevaluation of the progress
evaluará los progresos
evaluate progressassess progressmeasuring progressevaluation of the progress
evalúan los avances
evaluate progressassessing progress
Examples of using
Assess progress
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
These assess progress and monitor activities
Evalúan los avances y vigilan las actividades
He invited WGRI 2 to: assess progress in the Convention's implementation;
También invitó al GTRI 2 a que: evalúe los avances en la implementación de la Convención;
Number of national surveys conducted that assess progress towards the achievement of Millennium Development Goal 5.
Número de encuestas nacionales realizadas que evalúen los avances en aras de la consecución del quinto Objetivo de Desarrollo del Milenio.
which will review and assess progress in implementing this initiative.
en la que se examinarán y evaluarán los avances en la aplicación de esa iniciativa.
For national associations M&E provides a useful tool for members to comment on the work, assess progress and review impact.
Para las asociaciones nacionales, el monitoreo y la evaluación son herramientas útiles para que los socios comenten sobre el trabajo, evalúen el progreso y revisen el impacto.
To review and assess progress with the implementation of the Declaration
For this reason, the Special Representative launched a global survey to map and assess progress in the implementation of the Study recommendations.
Por esta razón, la Representante Especial lanzó una encuesta mundial destinada a identificar y evaluar los progresos alcanzados en la aplicación de las recomendaciones incluidas en el Estudio de las Naciones Unidas.
The review should assess progress in this area and the level of cooperation between affected countries
Parliaments should garner regular feedback from their constituents to help assess progress on the ground, where it matters most.
Los parlamentos deben recabar observaciones periódicas de sus representados para que los ayuden a evaluar los progresos realizados sobre el terreno, es decir, donde más importan.
Carrying out universal periodic reviews in order to monitor and assess progress and barriers in achieving the goals.
Llevar a cabo exámenes periódicos universales con objeto de vigilar y evaluar los progresos realizados y los obstáculos al logro de los objetivos.
Assess progress on the four projects then well under way or completed;
Evaluar los progresos realizados en el ámbito de los cuatro proyectos, que para entonces estarán muy avanzados o ya terminados;
we will assess progress among StreetNet affiliates on the new issues/themes agreed at 2007 Second Congress.
vamos a evaluar los progresos realizados entre los afiliados de StreetNet sobre las nuevas cuestiones y los temas acordados en el Segundo Congreso de 2007.
Better tools were needed to set goals and assess progress in relation to the full implementation of economic,
Se necesitan mejores instrumentos para fijar metas y evaluar progresos en relación con la realización plena de los derechos económicos,
The United Nations Convention on the Rights of the Child provides a valuable framework to monitor and assess progress.
With this in mind, the Special Representative is conducting a global survey to map and assess progress in the implementation of the study's recommendations.
Teniendo esto presente, la Representante Especial está llevando a cabo una encuesta mundial para clasificar y evaluar los avances registrados en la aplicación de las recomendaciones del estudio.
the Special Representative will conduct a global survey to map and assess progress in the implementation of the study's recommendations.
la Representante Especial llevará a cabo una encuesta mundial para clasificar y evaluar los progresos registrados en la aplicación de las recomendaciones del estudio.
Sustainable Development Goals and other relevant processes will be used to help assess progress towards the attainment of the Aichi Biodiversity Targets.
Biodiversidad, los Objetivos de Desarrollo Sostenible y otros procesos pertinentes, se utilizará para ayudar a evaluar los avances en la consecución de las Metas de Aichi para la Diversidad Biológica.
Development of indicators based on migratory species that can help assess progress in achieving the 2010 target.
La elaboración de indicadores basados en las especies migratorias que ayuden a evaluar los avances en alcanzar la meta 2010.
The UPR process should assess progress made by States in terms of ensuring gender integration in their national policies as well as the practical enjoyment of human rights by women in the societies in which they live.
En el proceso del examen periódico universal se deberían evaluar los progresos realizados por los Estados en lo que respecta a garantizar que se integre el género en su política nacional y que las mujeres disfruten, en la práctica, de sus derechos humanos en la sociedad en que viven.
country-level assessments should assess progress towards the goal of halving poverty by 2015,
nacionales deben evaluar los avances hacia el objetivo de reducir la pobreza a la mitad para 2015,
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文