Knowing and willful impairment of a basic component of a nuclear facility with the intent of adversely affecting operation
Dañar deliberadamente y a sabiendas un elemento básico de una instalación nuclear con el ánimo de entorpecer su funcionamiento
It is clear that peace in the broadest sense is a basic component of the realization of the right to development.
Es evidente que la paz en el sentido más amplio es un elemento fundamental para la realización del derecho al desarrollo.
Step 1: Mix the same amount of basic component(white) and curing agent(blue).
Paso 1: Tomar cantidades iguales del componente base(blanco) y el agente de curado(azul).
It is the basic component, a collection of all the commercial business rules,
Es el componente base, una colección de todas las reglas de negocio comerciales,
continual demand for products from alternative development projects constitutes a basic component in making UNODC activities sustainable.
continua de los productos de los proyectos de desarrollo alternativo constituye un componente esencial para la sostenibilidad de las actividades de la ONUDD.
Chain of command(long or short): The basic component of the organisational structure;
Cadena de mando(larga o corta): se trata del componente base de una estructura organizativa.
The basic component of bio soap Droserin are herbal extracts,
Esencial componente bioinformático Droserin jabón son extractos de hierbas,
Family planning centres had been established as a basic component of the primary health care programme.
Se han establecido centros de planificación de la familia como elementos básicos del programa de atención primaria de la salud.
Subsequently, the Flemish Action Plan also formed a basic component of the second Flemish Youth Policy Plan for 2006-2009 see para.
Posteriormente, el Plan de Acción flamenco constituyó también un elemento de base del segundo plan flamenco de la política en materia de juventud para 2006-2009 véase el párrafo 24.
Frits are a widely-used basic component for coatings for ceramic parts and are manufactured in large quantities.
Las fritas son el componente básico ampliamente utilizado para el recubrimiento de partes cerámicas, por lo que se fabrican en grandes cantidades.
that good governance was without any doubt a basic component of democracy.
el buen gobierno es indiscutiblemente un elemento esencial de la democracia.
It was a regular ingredient in the daily diet and a basic component in bread making;
Era un ingrediente común en la dieta diaria y un componente básico en la elaboración de pan;
It plays an irreplaceable role in their religious practices and constitutes a basic component not only of their identity
La tierra desempeña un papel irreemplazable en sus prácticas religiosas y constituye un componente básico no sólo de su identidad y patrimonio cultural,
was basic to civilization itself and, therefore, should become a basic component of any public policy aimed at improving the living conditions of people everywhere.
por lo que debía pasar a ser un componente fundamental de toda política pública que tuviera por finalidad mejorar las condiciones de vida de los habitantes de cualquier parte del mundo.
Israel is still pursuing its policy in the fields of education and culture, as a basic component of its overall policy towards Arabs,
Israel continúa aplicando su política en la esfera de la educación y la cultura, como componente básico de su actitud general hacia los árabes,
Aware that the landscape contributes to the formation of local cultures and that it is a basic component of the European natural
Conscientes de que el paisaje contribuye a la formación de las culturas locales y que es un componente fundamental del patrimonio natural
the Consultative Committee represent a start toward institutionalizing this type of open dialogue between all actors, a basic component of any governance scheme.
el Comité Consultivo constituyen un principio de institu-cionalización de este tipo de diálogo abierto entre todos los actores, elemento fundamental de todo esquema de gobernación.
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文