BE CONSIDERED IN CONJUNCTION IN SPANISH TRANSLATION

[biː kən'sidəd in kən'dʒʌŋkʃn]
[biː kən'sidəd in kən'dʒʌŋkʃn]
examinarse junto
considerarse en conjunción
ser considerado conjuntamente

Examples of using Be considered in conjunction in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
UNCTAD effective country-level participation had to be considered in conjunction with the consolidation of technical cooperation around thematic areas.
La participación efectiva de la UNCTAD en los países tenía que estudiarse en relación con la consolidación de la cooperación técnica sobre las esferas temáticas.
It Article 9 should be considered in conjunction with Article 25 on mutual agreement procedure
El artículo 9 se debe considerar juntamente con el artículo 25 sobre el procedimiento de acuerdo mutuo
This document should be considered in conjunction with document FCCC/SBI/2011/INF.1
Este documento debería examinarse conjuntamente con el documento FCCC/SBI/2011/INF.1
The document should be considered in conjunction with document ICCD/CRIC(11)/15 which gives the broad framework of the iterative process for reporting.
Este documento debería examinarse conjuntamente con el documento ICCD/CRIC(11)/15, en que se ofrece el marco general del proceso iterativo para la presentación de los informes.
The document should be considered in conjunction with the information on evaluation-related activities provided in the Annual Reports of UNIDO 2010 and 2011.
El presente documento deberá examinarse conjuntamente con la información sobre las actividades relacionadas con las evaluaciones proporcionada en los Informes Anuales de la ONUDI correspondientes a 2010 y 2011.
Lastly, he reiterated his delegation's position that the topic should be considered in conjunction with the topic of universal jurisdiction.
Por último, la delegación de Belarús reitera su posición según la cual el tema debe examinarse conjuntamente con el tema de la jurisdicción universal.
cultural heritage included in section 3 of this glossary should be considered in conjunction.
de“patrimonio cultural” que se incluyen en la sección 3 de este glosario deben considerarse conjuntamente.
the draft action plan could be considered in conjunction with the revised memorandum.
el proyecto de plan de acción se podía considerar conjuntamente con el memorando revisado.
The full report has been reproduced in document UNEP/POPS/COP.6/INF/24 and should be considered in conjunction with the present document.
El informe completo se reproduce en el documento UNEP/POPS/COP.6/INF/24 y se debe examinar conjuntamente con el presente documento.
It had been suggested that support account activities might be considered in conjunction with the regular budget.
Se ha propuesto que las actividades relacionadas con la cuenta de apoyo se examinen en conjunción con el presupuesto ordinario.
must be considered in conjunction with“An Agenda for Peace”.
debe ser considerado junto con“Un programa de paz”.
The Belarusian Government states that"the question of extenuating circumstances can be considered in conjunction with the question of penalties.
El mismo Gobierno señala que"[l]a cuestión de las circunstancias atenuantes, por su parte, puede examinarse en relación con la de las penas.
The Special Representative believes that the situation of human rights in the Islamic Republic of Iran should be considered in conjunction with the information provided to him by the Government that was not available to him at the time of preparing his report.
El Representante Especial considera que la situación de los derechos humanos en el Irán debería examinarse junto con la información que le fue facilitada por el Gobierno y de la cual no tenía noticia en el momento de preparar su informe.
conditions of service have to be considered in conjunction with key policy issues,
las condiciones de servicio deben considerarse en conjunción con cuestiones normativas fundamentales,
recommendations contained in the report should be considered in conjunction with those in the report on progress made in the implementation of the new directions strategy TCDC/11/2.
recomendaciones generales formuladas en este informe deben examinarse junto con las que figuran en el informe sobre los progresos realizados en la aplicación de las nuevas orientaciones TCDC/11/2.
The Working Group noted that the suggested change should be considered in conjunction with other provisions of the Model Law,
El Grupo de Trabajo observó que el cambio sugerido debería examinarse junto con otras disposiciones de la Ley Modelo,
had said that paragraph 5 should be considered in conjunction with paragraph 9.
ha afirmado que el párrafo 5 debería ser considerado conjuntamente con el párrafo 9.
However, the proposal should be considered in conjunction with the Panel's recommendation to establish a global network of development think tanks(recommendation 7),
Sin embargo, la propuesta debería examinarse junto con la recomendación del Grupo de establecer una red mundial de grupos de estudio sobre el desarrollo(recomendación 7),
that this article should be considered in conjunction with and in the light of article 50 Jurisdiction.
que debía examinarse junto con el artículo 50(Jurisdicción) y a la luz de sus disposiciones.
said that the proposed programme budget should be considered in conjunction with the World Summit Outcome,
el proyecto de presupuesto por programas debe examinarse junto con el Documento Final de la Cumbre Mundial,
Results: 119, Time: 0.0975

Be considered in conjunction in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish