BE DISTRIBUTED IN SPANISH TRANSLATION

[biː di'stribjuːtid]
[biː di'stribjuːtid]
distribuirse
distributed
for distribution
be circulated
be spread
ser distribuidos
be to distribute
distribución
distribution
layout
allocation
circulation
distribute
dissemination
range
breakdown
share
ser divulgadas
ser distribuido
be to distribute
se distribuirán
distributed
for distribution
be circulated
be spread
se distribuya
distributed
for distribution
be circulated
be spread
ser distribuida
be to distribute
ser distribuidas
be to distribute
distribuir se
distributed
for distribution
be circulated
be spread

Examples of using Be distributed in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
This information is for our review and will not be distributed.
Esta información es para nuestra revisión y no será distribuida.
I knew the trust wouldn1 be distributed without being contested.
Sabía que la confianza no se distribuiría sin ser disputada.
Upon receipt of your completed CA the funds will be distributed on a quarterly basis.
Al recibir su Acuerdo de Pacto completado, los fondos serán distribuidos trimestralmente.
How has the film been financed and how will it be distributed?
¿Cómo se ha financiado la película y cómo se distribuye?
The wealth of the rich nations would be distributed to poor nations.
La riqueza de las naciones ricas sería distribuida a las naciones pobres.
Information Staff to a person who does not wish that such information be distributed.
Información personal de una persona que no desee que tal información sea distribuida.
If the pad surface is uneven the EMS pulses cannot be distributed as effectively.
Si la superficie no es uniforme, los impulsos eléctricos no se distribuyen correctamente.
In principle, your details will not be distributed to any third parties.
En principio, sus datos no serán distribuidos a terceros.
It may be distributed in breast milk.
Puede estar distribuido en la leche materna.
The milk will then be distributed to those in need by Feed SA.
Luego, Feed SA distribuirá la leche a quienes la necesiten.
Our identities may be distributed across many of your jurisdictions.
Nuestras identidades pueden estar distribuidas a través de muchas de vuestras jurisdicciones.
These applications should only be distributed to applicants residing in the county.
Esas solicitudes deben entregarse solamente a los solicitantes que residan en el condado.
Body weight should be distributed in the midline of the body.
El peso corporal debe estar distribuido en la línea media del cuerpo.
Ballots papers marked“C” and“D” will now be distributed.
Se van a distribuir ahora las cédulas de votación marcadas con las letras"C" y"D.
These melanocytes may be distributed or grouped in clusters.
Estos melanocitos pueden estar distribuidos o agrupados en racimos.
The functions of such staff should be distributed as the Secretary-General sees fit.
El Secretario General distribuirá las funciones como considere adecuado entre esos funcionarios.
It will not be distributed to third parties. Send.
No va a ser distribuido a terceros. Enviar.
How will the funds raised be distributed?
¿Cómo se van a distribuir los fondos?
Be distributed geographically and in different climatic zones.
Estar distribuidos geográficamente y en zonas climáticas distintas.
Now Apple products can be distributed to employees with zero-touch deployment.
Ahora los productos Apple pueden entregarse a los empleados con una implantación sin intervención.
Results: 1356, Time: 0.0771

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish