BE DISTRIBUTED in Arabic translation

[biː di'stribjuːtid]
[biː di'stribjuːtid]
توزع
يوزع
allocate
spread
distribution
distributes
dispenses
circulates
handing out
delivers
parses
gives
تكون موزعة
ستوزع
will be distributed
would be distributed
to be disseminated
will
was to be distributed
are to be circulated
would be deployed
would circulate
shall be distributed
ballot papers will
وتوزع
distribution
disseminated
to be distributed
بتعميم

Examples of using Be distributed in English and their translations into Arabic

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The complete text will be distributed.
والنص الكامل للبيان سيجري توزيعه
Article 95 stipulates that convicts ' earnings from their work must be distributed between them and the State or the contractor depending on the manner in which work is organized at the prison.
نتاج عمل المحكومين:- المادة 95- نتاج عمل المحكومين يوزع بينهم وبين الدولة _أو المتعهد بحسب كيفية إدارة أعمال السجن
The Permanent Mission of the Republic of the Sudan requests that the present note be distributed as a document of the Council to all Member and Observer States. GE.08-14555.
وتطلب البعثة الدائمة لجمهورية السودان تعميم هذه المذكرة، بوصفها وثيقة من وثائق المجلس، على جميع الدول الأعضاء والدول التي لها مركز المراقب
The ad-enabled content can then be distributed for free to end-users who will enjoy the benefit of free content.
المحتوى ذو الإعلانات الممكنة يمكن أن يوزع فيما بعد مجانا للمستخدمين النهائيين والذين سيتمتعون بفوائد المحتوى المجاني
Copies of the main Agreement of 5 May will also be distributed in the coming weeks.
وستعمم كذلك نسخ من اتفاق 5 أيار/مايو الرئيسي خلال الأسابيع المقبلة
Recommendations prepared by the Secretariat and agreed to by the case rapporteur should be distributed to all members of the Working Group as far in advance as possible.
ينبغي تعميم التوصيات التي أعدتها الأمانة ووافق عليها مقرر القضية على جميع أعضاء الفريق العامل بشكل مسبق قدر الإمكان
Remember that the time should be distributed in such a way that the interval between receptions does not exceed several hours(3-4).
تذكر أن الوقت يجب أن يوزع بطريقة لا تتجاوز الفترة الفاصلة بين الاستقبال عدة ساعات(3-4
Ballot papers marked" A"," B"," C"," D" and" E" will now be distributed.
ستوزع الآن بطاقات الاقتراع المؤشر عليها" ألف" و" باء" و" جيم" و" دال" و" هاء
We would like to request that this letter be distributed as a document of the Security Council.
ونود أن نطلب تعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة لمجلس اﻷمن
Net profit shall be distributed to this account at the end of the financial year of the Bank. Crediting the profits realized in the Customer account is deemed a discharge to the Bank against the Customer.
يتم توزيع صافي الربح على هذا الحساب في نهاية السنة المالية للبنك، وتعتبر إضافة الأرباح المتحققة في حساب العميل مبرئة لذمة البنك تجاه العميل
(e) In accordance with paragraph 1(a) of decision 1992/5, documents should be distributed officially, and in all working languages, in good time before the opening of a regular session in order to be considered at that session;
ﻫ( وفقا للفقرة ١)أ من المقرر ١٩٩٢/٥، توزع الوثائق رسميا، وبجميع لغات العمل، في وقت مناسب قبل افتتاح الدورة العادية كي ينظر فيها في تلك الدورة
(b) In-session documents will, in accordance with instructions received from delegations, be distributed to them in the number of copies and the language of their choice through the respective" pick-up boxes" at the Documents Distribution Counter.
ب الوثائق المعدّة أثناء الدورة التي ستوزع على الوفود، وفقاً للتعليمات التي ترد منها، وذلك بعدد النسخ وباللغة التي تختارها، وتودع في الصناديق الخاصة بالوفود في مركز توزيع الوثائق
Ballot papers marked" C" will now be distributed. May I ask representatives to write on the ballot papers the name of the State for which they wish to vote.
وتوزع الآن بطاقات الاقتراع المؤشر عليها بالحرف" ج". وأرجو من الممثلين أن يكتبوا في بطاقات الاقتراع المؤشر عليها بالحرف" ج" اسم الدولة التي يرغبون في التصويت لصالحها
Ballot papers marked" C" will now be distributed. May I ask representatives to write on the ballot papers the name of the one State for which they wish to vote.
وتوزع الآن بطاقات الاقتراع المؤشر عليها بحرف" جيم"، وأرجو من الممثلين أن يكتبوا على بطاقات الاقتراع المؤشر عليها بحرف" جيم"، لدول أوروبا الشرقية، اسم الدولة التي يرغبون في التصويت لصالحها
Mr. Bos(Netherlands) said that because of lack of time, he would not read out the full text of his statement; it would, however, be distributed to members of the Committee.
السيد بوس هولندا: أشار إلى أنه لن يقرأ النص الكامل للبيان الذي أعده للجلسة المعقودة بسبب ضيق الوقت، ولكن هذا النص سيوزع على أعضاء اللجنة
enforce clear deadlines for the submission of draft proposals: they should be distributed to delegations at least 24 hours before an issue was taken up in informals.
مواعيد نهائية واضحة لتقديم مشاريع المقترحات: فينبغي أن توزع على الوفود قبل تناول إحدى المسائل في المشاورات غير الرسمية بأربع وعشرين ساعة على الأقل
To this end, Morocco has prepared a concept note, which is annexed hereto. I would be grateful if the present letter and its annex could be distributed as a document of the Security Council.
وتحقيقا لهذه الغاية، أعد المغرب مذكرة مفاهيمية مرفقة بهذه الرسالة؛ وسأكون ممتنا لو تفضلتم بتعميمها ومرفقها باعتبارهما وثيقة من وثائق مجلس الأمن
Mr. Furno(France), speaking on a point of order, said that all documents should be distributed in a timely manner in the six official languages in accordance with the rules of procedure of the General Assembly.
السيد فورنو(فرنسا): تكلم في نقطة نظام، فقال إنه ينبغي توزيع جميع الوثائق في الوقت المناسب باللغات الرسمية الست وفقا للنظام الداخلي للجمعية العامة
The participants took note that a detailed Summary of Proceedings of the GBF will be produced by the organizers, and recommended that it be distributed together with this final statement during appropriate biotechnology events.
وأحاط المشاركون علما بأن المنظمين سيعدّون موجزا مفصلا لوقائع الملتقى العالمي للتكنولوجيا الأحيائية، وأوصوا بتعميمه إلى جانب هذا البيان الختامي أثناء الأحداث المناسبة المعنية بالتكنولوجيا الأحيائية
Mr. O ' Flaherty noted that one State party, Japan, had challenged the Committee ' s concerns about restrictions on door-to-door canvassing and the number and type of written materials which could be distributed during election campaigns.
السيد أوفلاهرتي ذكر أن دولة طرفاً، هي اليابان، قد اعترضت على قلق اللجنة حيال فرض قيود على استطلاع الرأي من منزل إلى آخر وعدد ونوع المواد المكتوبة التي قد توزع أثناء الحملات الانتخابية
Results: 1434, Time: 0.0647

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic