BE ENOUGH IN SPANISH TRANSLATION

[biː i'nʌf]
[biː i'nʌf]
ser suficiente
be enough
be sufficient
suffice
be adequate
be good
bastar
suffice
be enough
do it
be sufficient
enough
ser bastante
be quite
be pretty
be fairly
be rather
be very
be enough
be really
be relatively
become quite
be substantially
ser insuficiente
be insufficient
be inadequate
be sufficient
be enough
resultar suficiente
be sufficient
be enough
ser suficientes
be enough
be sufficient
suffice
be adequate
be good
sería suficiente
be enough
be sufficient
suffice
be adequate
be good
será suficiente
be enough
be sufficient
suffice
be adequate
be good
basta
suffice
be enough
do it
be sufficient
enough
es bastante
be quite
be pretty
be fairly
be rather
be very
be enough
be really
be relatively
become quite
be substantially
sería bastante
be quite
be pretty
be fairly
be rather
be very
be enough
be really
be relatively
become quite
be substantially

Examples of using Be enough in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
50mg per week should be enough for 4-6 weeks.
50mg por semana debe ser bastante por 4-6 semanas.
You told me when I was little… that one warning ought to be enough.
Cuando era pequeña me dijiste… que un aviso tenía que bastar.
In any case the hole should be enough deep.
En cualquier caso el hoyo debe ser bastante profundo.
it has to be enough.
tiene que bastar.
Well, we got somethin' special, that should be enough.
Bien, tenemos algo especial que debería ser bastante.
I have only got one pair, but that ought to be enough.
Solo tengo un par de estas, pero debería bastar.
Other times there may not be enough fluid.
Otras veces allí pueden no ser bastante líquido.
So I'm asking you, can this be enough for now?
Así que te pregunto:¿puede esto bastar de momento?
Almost is gonna have to be enough.
Casi tiene que ser bastante.
I think this space here should be enough for our story.
Creo que este espacio de aquí debería bastar para nuestra historia.
It might not be enough to make chuck a co-conspirator.
Quizá no baste para que Chuck sea un co-conspirador.
Those two sites would be enough to convince anybody to visit it, but.
Esos dos sitios serían suficientes para convencer a cualquiera de que lo visite, pero.
Nights and 7 days will be enough to cover the entire route.
Serán suficientes 6 noches y 7 días para cubrir todo el recorrido.
These points would be enough to lead a comfortable life,
Estos puntos serían suficientes para llevar una vida confortable,
And they may not be enough, because something can still go wrong.
Y puede que no sean suficientes, porque algo todavía puede salir mal.
It would be enough to say,“You shall be holy unto Me.”.
Hubiera sido suficiente con decir,“Serán santos para Mí”.
These reasons should be enough to grab your attention and get you motivated!
¡Estas razones son suficientes para despertarte, tener tu atención y motivarte!
Ten should be enough, but try to have as many as possible. 15.
Diez serán suficientes, pero trata de tener tantos como sea posible. 15.
Maybe it would be enough to topple him.
Quizá eso fuera suficiente para derrotarlo.
Two days would be enough to tour both sides of Paris.
Dos días serían suficientes para recorrer ambos lados de París.
Results: 2091, Time: 0.0566

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish