CANNOT BE CLAIMED IN SPANISH TRANSLATION

['kænət biː kleimd]
['kænət biː kleimd]
no puede ser reclamado
no pueden ser reclamados
no pueden ser reclamadas

Examples of using Cannot be claimed in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Most of them lack the colonial history which dogs the steps of OECD countries, and it cannot be claimed that they are part of western cultural imperialism.
La mayoría de ellos carecen de la historia colonial que sustenta las acciones de los países de la OCDE, y no se puede afirmar que sean parte del imperialismo cultural occidental.
mystical experience common to all the great religions of the world and which cannot be claimed as the exclusive possession of any.
una experiencia mística común a todas las grandes religiones del mundo y las cuales no pueden ser reclamadas como de exclusiva posesión de nadie.
the benefits cannot be claimed with reference to the principle of equality before the law
los beneficios no pueden reivindicarse aduciendo el principio de igualdad ante la ley
It is agreed that intellectual property rights cannot be claimed on material in the form received under the multilateral system of facilitated access
Se convino en que no podrán reclamarse derechos de propiedad intelectual sobre ningún material en la forma recibida del sistema multilateral de facilitación de acceso
This criterion, however, cannot be claimed by the minority of the Sinti and Roma since they see themselves not as a religious community,
Sin embargo la minoría de los sinti y rom no puede aducir este criterio puesto que no se consideran
while the implementation of one of them(the fifth chapter) cannot be claimed directly in courts.
la aplicación de uno de ellos(el capítulo 5) no se puede invocar directamente en los tribunales.
which are of guidance to the State and cannot be claimed legally.
que son de orientación para el Estado y no pueden ser exigidos legalmente.
consultations in the provinces, but here have been consultation workshops in only four of these, so it cannot be claimed that there has been engagement with local communities
sólo en cuatro de dichas provincias se han desarrollado talleres de consulta así que no se puede afirmar que ha habido un compromiso con las comunidades locales
Mr. IBANEZ FAJARDO(Cuba)(interpretation from Spanish): It cannot be claimed that any atmosphere of cordiality exists when criminal policies continue to be carried out in an attempt to starve my small country to death,
Sr. IBAÑEZ FAJARDO(Cuba): No se puede pretender una atmósfera de cordialidad cuando se mantienen políticas criminales para asfixiar por hambre a mi pequeño país, sólo porque tenemos un sueño indeclinable de independencia
Although all of these provisions aim to prevent the stirring up of violent conflict, it cannot be claimed with certainty that these provisions are sufficient to satisfy article 20 paragraph 1 of the Covenant,
Aunque todas estas disposiciones tienen por objeto evitar que se produzcan conflictos violentos, no se puede asegurar con certeza que las disposiciones satisfagan plenamente el párrafo 1 del artículo 20 del Pacto,
rights at work cannot be claimed and enforced through an employer, thereby demanding a different set of solutions.
los derechos laborales no pueden reclamarse y hacerse efectivos por conducto de una empresa, lo que exige un conjunto diferente de soluciones.
after the authorization process are incurred entirely at their own risk and cannot be claimed from the IB Organization if the application is unsuccessful, that is if either candidate status
después del proceso de autorización por los colegios serán a su cuenta y riesgo, y no podrán reclamarse a la Organización del IB en caso de denegarse la categoría de colegio solicitante
While full success cannot be claimed and setbacks are all too common, it is safe to say that United Nations peacekeeping has played a central role in reducing the threat of renewed conflict creating a framework within which countries can turn from conflict towards peacebuilding
Si bien no puede alegar se un éxito completo y pese a que hay muchas deficiencias, se puede decir que las operaciones de mantenimiento de la paz de las Naciones Unidas han aportado una contribución central para reducir la amenaza de la reanudación de conflictos, a el crear un marco dentro de el cual los países pueden salir de el conflicto
is founded on the clear consortium-based relationship of the guarantors" projected in the manner of constituting the guarantee,"which implies the need for all the guarantors to sign in order for it to be considered valid",">as otherwise" the special link of severalty does not exist, and consequently, cannot be claimed.
de no ser así" el especial vínculo de solidaridad no surge y, por tanto, no puede ser exigido.
Can't be claimed as a dependent by another person.
No puede ser reclamado como dependiente por otra persona.
Rewards can't be claimed after their due date.
Las recompensas no se podrán reclamar transcurrida su fecha de caducidad.
The individual can't be claimed as a dependent by another person.
No puedes ser reclamado como dependiente en la declaración de impuestos de otra persona.
the credit for COBRA premium assistance payments can't be claimed on Form 944.
el crédito por pagos de asistencia para las primas de COBRA no puede ser reclamado en el Formulario 944SP.
Therefore, it could not be claimed that with the reform of the constitutional Order-in-Council a"de facto" decolonization was possible.9.
Por lo tanto, no se podía pretender que con la reforma iniciada en virtud del decreto ley sobre la constitución se hubiese creado la posibilidad de una descolonización"de hecho"9.
It could not be claimed that border controls had increased since the signing of the Agreement.
No se puede sostener que los controles en las fronteras hayan aumentado desde la firma de ese acuerdo.
Results: 44, Time: 0.0753

Cannot be claimed in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish