CANNOT BE CONSIDERED IN SPANISH TRANSLATION

['kænət biː kən'sidəd]
['kænət biː kən'sidəd]
no cabe considerar
no puede examinarse
no es posible considerar
no puede considerar se
ni puede ser considerada

Examples of using Cannot be considered in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Internal drug trafficking operations cannot be considered entirely independently of the situation generated by transit traffic.
No es posible considerar la existencia de operaciones de tráfico internas con entera autonomía de la situación que genera el tráfico en tránsito.
Access to water and sanitation therefore cannot be considered without taking into account the perspective of human rights.
Por consiguiente, no es posible considerar la cuestión del acceso al agua y el saneamiento si no se tiene en cuenta la perspectiva de derechos humanos.
Consequently, the Federal Republic of Yugoslavia is not, and cannot be considered, a party to the Convention.
Por consiguiente, la República Federativa de Yugoslavia no es ni puede ser considerada parte en la Convención.
fact of their number, these individuals cannot be considered to represent a minority.
lo es esa cifra, no es posible considerar que ese grupo de personas constituye una minoría.
But humanitarian assistance alone cannot be considered as a substitute for effective policy.
Pero la asistencia humanitaria no puede considerarse, por sí sola, sustituto de una política eficaz.
Thus, the Committee's conclusion with respect to article 7 cannot be considered to be grounded.
Así pues, no podía considerarse válida la conclusión del Comité con respecto al artículo 7.
Further, he stated that Palestinians cannot be considered de jure as stateless persons,
Además, afirmó que no podía considerarse a los palestinos apátridas de jure
Another court has concluded that a liaison office cannot be considered a"place of business" under the Convention.
Otro tribunal llegó a la conclusión de que una oficina de enlace no podía considerarse un"establecimiento" en el marco de la Convención.
considered that legal aid cannot be considered as a payment of compensation.
la asistencia letrada no podía considerarse como pago de indemnización.
qualifications were under-utilized, but this cannot be considered a general phenomenon.
titulaciones, si bien no podía considerarse un fenómeno general.
Albania stated that the human rights situation cannot be considered separately from the great historical difficulties Colombia has had to face.
Albania afirmó que la situación de los derechos humanos no podía examinarse al margen de las grandes dificultades históricas que había tenido que enfrentar Colombia.
Other replies cannot be considered satisfactory in that they either do not address the Committee's recommendations at all
Otras respuestas no se pueden considerar satisfactorias porque no se refieren para nada a las recomendaciones del Comité
A request for a restricted license cannot be considered at the DMV hearing.
La solicitud para una licencia restringida no podrá considerarse en la audiencia en el DMV.
political limitations, such partnerships cannot be considered a panacea to the problems facing peacekeeping.
esas asociaciones no se pueden considerar una panacea para los problemas a que se enfrentan las operaciones de mantenimiento de la paz.
Therefore, in the opinion of the Director of Public Prosecutions, these drawings cannot be considered to be criminal offences under section 140 of the Danish Criminal Code.
Por consiguiente, en opinión del Fiscal General estas viñetas no se pueden considerar delitos penales con arreglo al artículo 140 del Código Penal de Dinamarca.
Statements obtained through prohibited measures cannot be considered as evidence, even with the consent of the suspect.
Las declaraciones obtenidas empleando métodos prohibidos no podrán considerarse como pruebas, incluso aunque medie el consentimiento del sospechoso.
In the existing reality these"elections" clearly display a complete disregard of internationally accepted norms and principles and cannot be considered legitimate by any standard.
Dada la realidad existente, esas"elecciones" son muestra de un completo desprecio de las normas y los principios aceptados internacionalmente y no se pueden considerar legítimas de ningún modo.
other financial institutions with which the enterprise has a business relationship cannot be considered independent.
otras instituciones financieras con las que tiene relaciones comerciales la empresa, no se pueden considerar independientes.
the inapplicability of exemption for all others cannot be considered reasonable.
no aplicar la exención a todos los demás no se podía considerar razonable.
The Working Group holds that the restrictions on those rights in the present case cannot be considered to be proportionate and justified.
El Grupo de Trabajo sostiene que las restricciones de esos derechos en el presente caso no se pueden considerar proporcionadas ni justificadas.
Results: 827, Time: 0.1017

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish