confundido
confuse
mistake
confound
mislead
mix up
confusion
perplexed
conflating avergonzados
embarrass
shame
be ashamed
feel ashamed
disgracing
embarrassment maldito
goddamn
bloody
fuckin
fucker
accursed
frickin
darn
hell
friggin
bitch confusos
unclear
fuzzy
messy
hazy
foggy
vague
confusion
mixed-up
confusing
misleading condenado
condemn
convict
sentence
condemnation
doom afrentados confundidos
confuse
mistake
confound
mislead
mix up
confusion
perplexed
conflating confundió
confuse
mistake
confound
mislead
mix up
confusion
perplexed
conflating confundida
confuse
mistake
confound
mislead
mix up
confusion
perplexed
conflating avergonzado
embarrass
shame
be ashamed
feel ashamed
disgracing
embarrassment maldita
goddamn
bloody
fuckin
fucker
accursed
frickin
darn
hell
friggin
bitch confusa
unclear
fuzzy
messy
hazy
foggy
vague
confusion
mixed-up
confusing
misleading malditos
goddamn
bloody
fuckin
fucker
accursed
frickin
darn
hell
friggin
bitch confuso
unclear
fuzzy
messy
hazy
foggy
vague
confusion
mixed-up
confusing
misleading condenada
condemn
convict
sentence
condemnation
doom
forecasts have consistently been confounded . los pronósticos han sido consistentemente confusos . Lo, all that are incensed against thee shall be ashamed and confounded ; He aquí que todos los que se enardecen contra ti serán avergonzados y afrentados ; Where is that confounded beep coming from? ¿De dónde viene ese maldito pitido? And confounded all the wise men, Confounded fool, I'm all out of battery, you moron.Estúpida confundida , me he quedado sin batería, idiota.
So shall I not be confounded : while I have respect unto all thy commandments. Sal 119:6 Entonces no seré avergonzado , al considerar todos tus mandamientos. Psa 35:4- Let them be put to shame and confounded that seek after my life; Psa 35:4- Sean avergonzados y confundidos los que buscan mi vida; Let them all be confounded and turned back that hate Zion. Sean avergonzados y vueltos atrás todos los que aborrecen a Sion. Lo, all that are incensed against thee shall be ashamed and confounded ; He aquí que todos los que se enojan contra ti, se avergonzarán y serán confusos ; don't talk to me about this confounded duel! no me hables de este maldito duelo! With those words Jesus confounded the Pharisees of His day. Con esas palabras Jesús confundió a los fariseos de Su época. Don't be confounded , dear, he's a celebrity. No estés confundida , querida, es un famoso. Let them be put to shame and confounded that seek after my life; Sean avergonzados y confundidos los que buscan mi vida; The Lord is righteous-Let those be confounded who hate Zion. Jehová es justo- Sean avergonzados los que aborrecen a Sion. Then should I not be confounded , when I haue respect vnto all thy commandements. Entonces no sería yo avergonzado , cuando mirase en todos tus mandamientos. That Lenin never theoretically confounded the Bolshevik party with parties in general. Lenin nunca confundió teóricamente el partido bolchevique con los partidos en general. There goes that confounded lamp again! She looks a bit confounded , doesn't she? Se ve un poco confundida ,¿no? We also would be highly confounded if we were to receive such a high calling! También estaremos muy confundidos si tuviéramos que recibir un llamamiento tan alto! We are confounded , because we have heard reproach; Estamos avergonzados porque hemos oído la afrenta;
Display more examples
Results: 328 ,
Time: 0.0824