Examples of using
Consider introducing
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
would Uzbekistan consider introducing machinery to prevent unjustified refusal to grant applications made by parties to proceedings?
pregunta si Uzbekistán considera la posibilidad de implantar mecanismos para evitar que se rechacen injustificadamente las solicitudes presentadas por las partes en el proceso?
Accordingly, the Committee recommended that the Government consider introducing a broad range of measures,
En consecuencia, el Comité recomendó que el Gobierno considerara la posibilidad de implantar una amplia gama de medidas,
the 2003 peer review of recommended that Chile consider introducing a compulsory merger notification system.
el Examen Inter-Pares de 2003 recomendó que Chile considerara la introducción de un sistema obligatorio para la notificación de concentraciones.
The State party should, during its current legislative reform, consider introducing explicitly in national legislation the following provisions.
El Comité recomendó al Senegal que, en el marco de la reforma legislativa que estaba llevando a cabo, considerase la posibilidad de introducir expresamente en la legislación nacional las disposiciones siguientes.
Beth asked the expectant mothers why one might consider introducing bottle feeding.
Beth preguntó a las mujeres embarazadas cuáles razones les harían considerarían la introducción de la alimentación con biberón.
recommended that the Commission consider introducing new minimum mesh sizes
recomendó a la Comisión que considerara la introducción de nuevos tamaños de luz de malla mínimos
recommended that Papua New Guinea consider introducing explicit provisions to that effect.
Papua Nueva Guinea considerara la posibilidad de introducir disposiciones explícitas con ese fin.
The Royal Government should consider introducing non-custodial sentencing for minor and first time offenders
El Gobierno Real debe contemplar la posibilidad de introducir penas que sean una alternativa al encarcelamiento para menores
Consider introducing stricter domestic measures to regulate the re-export of rhinoceros horn specimens from any source; and.
Consideren introducir medidas domésticas más estrictas para regular la re-exportación de especímenes de cuerno de rinoceronte de cualquier origen; y.
you might consider introducing her to your grandmother having a relationship under your roof.
deberías considerar presentarle a tu abuela… y tener una relación bajo tu propio techo.
the private sector should consider introducing temporary migration programmes as a means of addressing the economic needs of sending
el sector privado deben considerar la posibilidad de introducir programas de migración temporales como forma de subvenir a las necesidades económicas
Member states may consider introducing a provision in their regulatory frameworks to limit the amount of political advertising space
Los estados miembros pueden considerar la introducción de una disposición en sus marcos regulatorios para limitar el espacio de publicidad política
Tax authorities should consider introducing controls, or expanding existing controls,
Las autoridades fiscales deberían considerar la posibilidad de introducir controles o de ampliar los controles existentes para asegurar
She suggested that the Government should consider introducing a programme of assistance for abandoned women whose circumstances,
Chile could consider introducing monetary incentives to those mainstream schools that enrol
Chile podría considerar la introducción de incentivos monetarios para aquellos establecimientos convencionales que inscriben
the United Nations may consider introducing release of funds for such activities for the calendar of activities suggested by Member States.
las Naciones Unidas podrían considerar la posibilidad de introducirla liberación de fondos para esos fines en el calendario de actividades que han propuesto los Estados Miembros.
Consider introducing specific labour law provisions for the protection of whistle-blowers in the private sector against retaliation by their employers(art. 33 of the Convention);
Considerar la posibilidad de incorporar disposiciones específicas de la ley laboral para proporcionar protección a las personas que denuncien en el sector privado actos de represalia de sus empleadores(artículo 33 de la Convención);
Consider introducing clear provisions in MACMA and POCA stipulating that legal assistance
Considerar la posibilidad de introducir disposiciones claras en la Ley de asistencia recíproca en asuntos penales
In addition, the Committee suggests that the State party consider introducing enforcement measures to ensure that officials responsible for the implementation of the Convention fulfil their duties effectively.
El Comité sugiere además que el Estado parte estudie la posibilidad de introducir medidas de coacción para garantizar que los funcionarios responsables de la aplicación de la Convención cumplan eficazmente con su deber.
one must also logically consider introducing a pension adjustment system to protect those who retire to high-cost countries.
debemos lógicamente considerar la posibilidad de incorporar un sistema de ajuste de la pensión para proteger a quienes se jubilen en los países de alto costo de la vida.
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文