Examples of using Should consider in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The assessment should consider if the Convention's conservation objectives have been met.
La evaluación debiera considerar si se han alcanzado los objetivos de conservación de la Convención.
You should consider taking a bath yourself.
deberías considerar bañarte.
In fact there are, and you should consider them.
De hecho las hay, y las deberías considerar.
Growth Hacking: know why you should consider it in your business.
Growth Hacking: conoce porqué lo debes considerar en tu negocio.
It's a challenge that you too should consider accepting.
Es un compromiso que tú también deberías considerar el aceptar.
It's a commitment that you too should consider accepting.
Es un compromiso que tú también deberías considerar el aceptar.
Here are five reasons you should consider joining one.
Aquí te damos cinco razones por las cuales debes considerar unirte a uno.
Something you, my friend, should consider.
Algo que tú, amiga mía, deberías considerar.
When this is over, Duncan, you should consider getting into politics.
Cuando esto termine, Duncan, deberías considerar meterte en política.
At the same time, should consider the proceedings as a part of justice.
Al mismo tiempo, se debe considerar el procedimiento como parte de la justicia.
The Future: NI should consider creating a simplified program called Reaktor FX.
The Future: Por sobretodo se debe considerar el crear un programa simplificado llamado Reaktor FX.
What people should consider about the risks.
Lo que debe considerarse acerca de los riesgos.
Among the politicians should consider the trade unionists and religious.
Entre los politicos se debe considerar a los sindicalistas y los religiosos.
To make this determination, one should consider consulting with a medical malpractice lawyer.
Para hacer esta determinación, se debe considerar consultar con un abogado de negligencia médica.
In her view, Cuba should consider raising that age requirement.
Considera que Cuba debe examinar la posibilidad de aumentar esa edad mínima.
The international community should consider any terrorist act an outrage.
Todo acto terrorista debe considerarse una afrenta contra la comunidad internacional.
For choosing the best web design company, one should consider some important factors.
Para seleccionar el mejor diseño web de la empresa, se debe considerar algunos factores importantes.
The Islamic Summit Conference should consider all dimensions of the issue
La Conferencia Islámica en la Cumbre debería analizar todos los aspectos del problema
Similarly, the State party should consider ratifying the International Labour Organization(ILO) Minimum Age Convention, 1973 No. 138.
Igualmente, el Estado parte debería plantearse ratificar el Convenio Nº 138 de la Organización Internacional del Trabajo sobre la edad mínima de admisión al empleo.
it was said, should consider carefully the implications of that result.
el Grupo de Trabajo debería analizar detenidamente las consecuencias de esa fusión.
Results: 4764, Time: 0.0756

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish