CONTRIBUTED TO THE DRAFTING IN SPANISH TRANSLATION

[kən'tribjuːtid tə ðə 'drɑːftiŋ]
[kən'tribjuːtid tə ðə 'drɑːftiŋ]
contribuyó a la redacción
contribuyeron a la redacción
contribuido a la redacción
contribución en la elaboración
colaborado en redacción

Examples of using Contributed to the drafting in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
UNODC contributed to the drafting of the joint ECCAS and Economic Community of West African States(ECOWAS) Plan of Action against Trafficking in Persons,
La Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito contribuyó a la redacción del Plan de acción conjunto de la CEEAC y la Comunidad Económica de los Estados de África Occidental(CEDEAO)
The Forum secretariat contributed to the drafting of the report of the Secretary-General on that issue by highlighting the interrelationships between sustainable forest management, employment and rural development.
La secretaría del Foro contribuyó a la redacción del informe del Secretario General sobre esa cuestión poniendo de relieve la interacción entre la ordenación sostenible de los bosques, el empleo y el desarrollo rural.
Non-governmental women's organizations have contributed to the drafting of the national development framework
Las organizaciones no gubernamentales de mujeres han contribuido a la elaboración de la estructura de desarrollo nacional
TOU contributed to the drafting of an NGO statement and advocacy in collaboration
TOU contribuyó a la redacción de una declaración de las organizaciones no gubernamentales,
Japan had contributed to the drafting of principles and guidelines by the Council on eliminating discrimination against persons affected by leprosy
el Japón ha contribuido a la elaboración de los principios y directrices del Consejo sobre la eliminación de la discriminación contra las personas afectadas por la lepra
beyond the OECD Watch network- that have contributed to the drafting of this guide.
red de OECD Watch, que han participado en la elaboración de esta guía.
IUCN also contributed to the drafting of the National Adaptation Policy in Costa Rica,
La UICN también contribuyó a la redacción de la Política Nacional de Adaptación de Costa Rica,
Contributed to the drafting of the new Criminal Code
Contribución en la elaboración del Nuevo Código Penal
UNICEF has contributed to the drafting and adoption of official guidance on the subject.
el UNICEF ha contribuido a la elaboración y aprobación de directrices oficiales sobre la cuestión.
the IARF General Secretary contributed to the drafting of a joint statement on promoting religious tolerance,
el Secretario General de la IARF contribuyó a la redacción de una declaración conjunta para la promoción de la tolerancia religiosa,
the non-governmental organizations that have contributed to the drafting of the Lisbon Declaration will also be willing to cooperate in its follow-up.
las organizaciones no gubernamentales que han contribuido a la elaboración de la Declaración de Lisboa también estarán dispuestos a cooperar en ese proceso.
Panamanian diplomats and jurists contributed to the drafting of the Charter of the United Nations
Diplomáticos y juristas panameños contribuyeron a la redacción de la Carta de las Naciones Unidas
the Terrorism Prevention Branch contributed to the drafting of the report of the Secretary General entitled"Uniting against terrorism: recommendations for a global counter-terrorism strategy.
la Subdivisión de Prevención del Terrorismo contribuyó a la redacción del informe del Secretario General titulado"Unidos contra el terrorismo: recomendaciones para una estrategia mundial de lucha contra el terrorismo.
The universities had also contributed to the drafting of legal texts,
Las universidades también han contribuido a la redacción de textos jurídicos,
nongovernmental organizations and intellectual property experts within and outside the United Nations system who contributed to the drafting of the general comment.
los expertos en propiedad intelectual del sistema de las Naciones Unidas o ajenos a él, quienes contribuyeron a la redacción de la Observación general.
It had contributed to the drafting of the agreement on the CSTO collective rapid reaction force and the adoption of a CIS model law on countering terrorism.
Ha contribuido a la redacción del acuerdo de la fuerza de reacción colectiva rápida de la Organización del Tratado de Seguridad Colectiva y la aprobación de una ley modelo de la CEI de lucha contra el terrorismo.
UNICEF continued to help to implement the recommendations contained in the 2009 Report of the Secretary-General on peacebuilding in the immediate aftermath of conflict(A/63/881-S/2009/304), and contributed to the drafting of the Secretary-General's Update Report.
El UNICEF siguió ayudando a aplicar las recomendaciones contenidas en el Informe del Secretario General sobre la consolidación de la paz inmediatamente después de los conflictos de 2009(A/63/881-S/2009/304) y contribuyó a la elaboración del informe de actualización del Secretario General.
being one of its co-founders and having contributed to the drafting of its Charter as well as to the drafting of the Universal Declaration of Human Rights.
positiva relación con las Naciones Unidas, ya que es uno de sus fundadores, y ha contribuido a la redacción de su Carta, así como a la redacción de la Declaración Universal de Derechos Humanos.
the International Monetary Fund, whose expert contributed to the drafting of legislation dealing with the problem of money-laundering.
cuyo experto contribuyó a la elaboración de legislación que aborda el problema del blanqueo de dinero.
For example, 60 voluntary associations concerned with the promotion of gender equality contributed to the drafting of the National Plan of Action to Improve the Status
Por ejemplo, 60 asociaciones voluntarias interesadas en la promoción de la igualdad de género contribuyeron a la preparación del Plan Nacional de Acción para Mejorar la Condición
Results: 78, Time: 0.0608

Contributed to the drafting in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish