could be formulatedbeing able to formulateto be able to develop
Examples of using
Could formulate
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
international organization could formulate a conditional interpretative declaration/ See draft guideline 1.2.1[1.2.4]
una organización internacional pudiera formular una interpretación interpretativa condicional Véase el proyecto de directiva 1.2.1[1.2.4]
that a State could formulate an interpretative declaration unless such a declaration was prohibited by the treaty.
que un Estado podrá formular una declaración interpretativa, a menos que la declaración interpretativa esté prohibida por el tratado.
any international organization that was entitled to become a party to the treaty could formulate an objection to a reservation.
toda organización internacional facultados para llegar a ser partes en el tratado podrán formular una objeción a una reserva.
it was unlikely that such entities could formulate declarations or unilateral acts that would entail commitments at that level.
no era probable que esas entidades pudieran formular declaraciones ni realizar actos unilaterales que entrañasen compromisos a ese nivel.
developing countries could formulate development strategies that took into account national interests
la flexibilidad necesarios para que pudieran elaborar estrategias de desarrollo que tuvieran en cuenta los intereses
A broad scope of application of the transparency convention was agreed on the basis that a Party could formulate specific reservations(pursuant to article 3,
Se acordó que la convención sobre la transparencia debía tener un ámbito de aplicación amplio, en virtud de que una Parte podría formular reservas específicas(de conformidad con el artículo 3,
thought the Committee could formulate a few general ideas on article 12
cree que el Comité podría formular algunas ideas generales sobre el artículo 12
an international organization could formulate an objection by the date on which it expressed its consent to be bound by the treaty.
una organización internacional puede formular una objeción antes de la fecha en que exprese su consentimiento en obligarse por el tratado.
and the Committee could formulate concrete plans to enlist insurance specialists from various countries to train insurance personnel from developing countries.
la Comisión podía formular planes concretos para obtener los servicios de especialistas en seguros de diversos países que podrían formar al personal de los países en desarrollo.
The Inspectors for Roma education could formulate action plans to address such cases,
Los inspectores para la educación de los romaníes pueden formular planes de acción para tratar esos casos,
He was inclined to restrict the categories of persons who could formulate unilateral acts on behalf of the State to heads of diplomatic missions
Se pronuncia en favor de restringir las categorías de personas que pueden formular actos unilaterales en nombre del Estado a los jefes de las misiones diplomáticas
international organization could formulate a conditional interpretative declaration at any time in the life of the treaty:
una organización internacional pudiera formular una declaración interpretativa condicional en cualquier momento de la vigencia del tratado,
now for that matter, could formulate an agreed definition of what is meant by"space weapon.
tampoco nadie ahora, pudo formular una definición consensuada de qué se entiende por"arma espacial.
all stakeholders must consider how developing countries could formulate and implement national development policies that aimed to improve all human rights,
todos los interesados directos deben considerar la forma en que los países en desarrollo podrían formular y aplicar políticas nacionales de desarrollo encaminadas a mejorar todos los derechos humanos,
Her delegation welcomed the draft guidelines that supported the principles that non-parties could formulate interpretative declarations,
Su delegación acoge con beneplácito los proyectos de directriz que apoyan los principios según los cuales quienes no son parte pueden formular declaraciones interpretativas en cualquier momento
the status of the question, could formulate suggestions with regard to the legal definition of mercenaries.
el estado de la cuestión, pudiese elaborar sugerencias con respecto a la definición jurídica de mercenario.
collected in the field, so that decision-makers could formulate action plans in full knowledge of the facts.
de manera que los encargados de tomar decisiones puedan elaborar planes de acción con conocimiento de causa.
an international organization could formulate an objection to a reservation irrespective of the question of the permissibility of that reservation.
una organización internacional puede formular una objeción a una reserva, independientemente de la validez de esa reserva.
20 of the Vienna Convention on the Law of Treaties had a sequential relationship in that article 19 set out the circumstances in which a State could formulate a reservation while article 20 specified the conditions for the acceptance of
20 de la Convención de Viena sobre el Derecho de los Tratados tenían una relación de secuencia por cuanto el artículo 19 preveía las circunstancias en que un Estado podía formular una reserva, en tanto que en el artículo 20 se especificaban las condiciones de aceptación
20 of the Vienna Convention on the Law of Treaties had a sequential relationship in that article 19 set out the circumstances in which a State could formulate a reservation while article 20 specified the conditions for the acceptance of
de Viena sobre el Derecho de los Tratados tienen una relación de continuidad en el sentido de que el artículo 19 estipula las circunstancias en que un Estado puede formular una reserva mientras que el artículo 20 especifica las condiciones para aceptar
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文