DELAY IN THE DEPLOYMENT IN SPANISH TRANSLATION

[di'lei in ðə di'ploimənt]
[di'lei in ðə di'ploimənt]
demora en el despliegue
delayed deployment
late deployment
delay in deploying
retraso en el despliegue
late deployment
delayed deployment
demora en el emplazamiento
delay in the deployment
demoras en el despliegue
delayed deployment
late deployment
delay in deploying

Examples of using Delay in the deployment in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The delay in the deployment of military observers of the Economic Community of Central African States
El retraso en el despliegue de los observadores militares de la Comunidad Económica de los Estados de África Central
The Committee was informed that, therefore, a delay in the deployment of the battalion expected to arrive in June would result in an underexpenditure of approximately $4 million for the period 2009/10, while the proposed budget for
Se informó a la Comisión de que, por lo tanto, una demora en el despliegue del batallón que debe llegar en junio generaría unos gastos inferiores a los previstos de aproximadamente 4 millones de dólares en el período 2009/10,
The Advisory Committee, in view of a delay in the deployment of one military contingent
En vista del retraso en el despliegue de uno de los contingentes y en la contratación de personal,
operation of helicopters was attributed to the delay in the deployment of a search-and-rescue aircraft owing to the unavailability of the planned aircraft on the market,
operación de helicópteros obedeció a la demora en el despliegue de una aeronave de búsqueda y salvamento a causa de la falta de disponibilidad en el mercado de la aeronave prevista,
this was partially offset by the delay in the deployment of military aircraft.
del Consejo de Seguridad, contrarrestado en parte por la demora en el emplazamiento de aeronaves militares.
The additional requirement for the Mission's two fixed-wing aircraft was attributed to the delay in the deployment of one of the two planned B1900D aircraft,
La necesidad adicional de dos aviones para la Misión obedeció a la demora en el despliegue de uno de los dos aviones B1900D previstos,
the provision was not spent owing to the delay in the deployment of civil and humanitarian affairs personnel,
el crédito no se gastó debido al retraso en el despliegue del personal civil
The decrease in the revised budget is primarily attributable to the delay in the deployment of military and civilian personnel,
La disminución en el presupuesto revisado se puede atribuir principalmente a las demoras en el despliegue del personal militar
The decrease reflects primarily the delay in the deployment of military and civilian personnel,
La disminución obedece fundamentalmente a la demora en el despliegue del personal militar
The overall requirement under this heading is now projected to be lower than originally estimated owing to the delay in the deployment of United Nations-owned
Se prevé que las necesidades totales en relación con esta sección serán inferiores a las estimaciones originales a causa de las demoras en el despliegue de equipo de propiedad de las Naciones Unidas
the courts to deal with the cases linked to the April/May 2006 events and the delay in the deployment of new judges.
casos relacionados con los sucesos de abril y mayo de 2006 y debido a la demora en el despliegue de nuevos jueces.
have contributed to a delay in the deployment of United Nations police.
han contribuido a una demora en el despliegue de la policía de las Naciones Unidas.
as well as the delay in the deployment of the National Civil Police.
así como del retraso del despliegue de la Policía Nacional Civil.
mainly due to the delay in the deployment of commercial service providers
debido principalmente a la demora en el despliegue de proveedores de servicios comerciales
Sudanese Armed Forces and the SPLM-N rebels and the delay in the deployment of monitors/observers.
los rebeldes de el Movimiento de Liberación de el Pueblo de el Sudán-Norte y la demora en el despliegue de observadores.
the lack of progress in the establishment of an independent UNAVEM radio station,(c) the delay in the deployment of military and civilian personnel;
el establecimiento de la emisora independiente de radio de la UNAVEM; c la demora en el despliegue del personal militar
These requirements were offset in part by the delay in the deployment of troops, which had been planned to be carried out by 30 June 2011;
II. Esas necesidades se compensaron en parte por la demora en el despliegue de los efectivos, que se había previsto realizar a más tardar el 30 de junio de 2011;
Projected savings are attributable to delays in the deployment of personnel.
Las economías previstas obedecen a la demora en el despliegue del personal.
Savings resulted from delays in the deployment of military observers.
Se obtuvieron economías como resultado de la demora en el despliegue de observadores militares.
Moreover, delays in the deployment of enabling units have consequences that limit protection capacities.
Además, la demora en el despliegue de las unidades de facilitación tiene consecuencias que limitan las capacidades de protección.
Results: 58, Time: 0.1066

Delay in the deployment in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish