Denmark expressed concern that thedelay in the implementation of the constitutional reform of the criminal justice system increased the risk of human rights violations, and that progress in combating impunity for
Dinamarca expresó preocupación porque lademora en la aplicación de la reforma constitucional del sistema de justicia penal aumentaba el riesgo de que se produjeran violaciones de los derechos humanos,
Any delay in the implementation of the Almaty Programme of Action would not only further marginalize landlocked developing countries
Cualquier retraso en la aplicación del Programa de Acción no sólo marginará aún más a los países en desarrollo sin litoral, sino que menoscabará gravemente su
However, having noted a delay in the implementation of the second stage of the prisoner release,
Sin embargo, habiendo observado un retraso en la ejecución de la segunda etapa de la liberación de prisioneros,
Given thedelay in the implementation of this programme and the difficulties that lie ahead,
Teniendo presente lademora en la aplicación de este programa y las dificultades que se prevén,
She regretted that there had been some delay in the implementation of the project because of the difficulty of counterpart funding and because the evaluation which should
Deplora que haya habido demora en la ejecución del proyecto por lo difícil que es obtener fondos de contrapartida
Owing to a delay in the implementation of the national disarmament, demobilization
Debido al retraso en la ejecución del programa nacional de desarme,
Moreover, thedelay in the implementation and institutionalization of IMIS as an effective operational system meant that disparate existing systems had to be kept operational
Por otra parte, elretraso en la aplicación e institucionalización del SIIG como sistema realmente operativo obligó a mantener en funcionamiento otros sistemas distintos y a aplicar soluciones
At its resumed fifty-first session, the General Assembly should therefore be informed in writing of the amount of savings that had been achieved as a result of thedelay in the implementation of its decision to lift the freeze on recruitment.
En consecuencia, debería informarse por escrito a la Asamblea General, en su quincuagésimo segundo período de sesiones, sobre el monto de las economías obtenidas a raíz de lademora en la aplicación de su decisión de dejar sin efecto la congelación de contrataciones.
While the Fifth Committee would clearly need time to consider the Secretary-General's report, any delay in the implementation of the activities related to the capital master plan would add substantial and unnecessary costs,
Si bien la Quinta Comisión evidentemente necesitará tiempo para examinar el informe del Secretario General, toda demora en la ejecución de las actividades del plan maestro de mejoras de infraestructura añadirá gastos importantes
The Assistant Secretary-General deplored thedelay in the implementation of the 20 June 2011 agreements on temporary institutions,
El Secretario General Adjunto lamentó elretraso en la aplicación de los acuerdos del 20 de junio de 2011 sobre las instituciones temporales,
Thedelay in the implementation of the second and third phases of the deployment of the military observers had resulted in cost reductions of $241,500 under military personnel costs.
Elretraso en la ejecución de las fases segunda y tercera del despliegue de observadores militares tuvo como consecuencia una reducción en los gastos en personal militar de 241.500 dólares.
In this regard we note with concern thedelay in the implementation of commitments assumed at Rio,
observa con preocupación elretraso en la implementación de los compromisos contraídos en Río,
while actual expenditures were lower owing to thedelay in the implementation of the new system.
los gastos efectivos fueron inferiores debido a lademora en la aplicación del nuevo sistema.
The unspent amount was attributable to thedelay in the implementation of the enterprise content management
El saldo no utilizado obedeció a lademora en la implantación de los sistemas de gestión de los contenidos institucionales
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文