DELAY IN THE IMPLEMENTATION in French translation

[di'lei in ðə ˌimplimen'teiʃn]
[di'lei in ðə ˌimplimen'teiʃn]
retard dans l'application
retard dans la mise en oeuvre

Examples of using Delay in the implementation in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Iran estimates the total reduction in fish catches as a result of the delay in the implementation of the joint project at 6,125 tonnes,
L'Iran estime à 6 125 tonnes le manque à produire résultant du retard d'exécution du projet commun et calcule la valeur
In particular, the Committee was seriously concerned at the delay in the implementation of the agreements reached thus far, as well as the lack of compliance with the provisions of these agreements.
En particulier, le Comité était profondément inquiet des retards mis à l'application des accords conclus jusqu'alors comme du non-respect des dispositions de ces accords.
Iran seeks compensation in the amount of USD 10,000,000 for losses incurred by IFC following a delay in the implementation of a joint fisheries project with FAO and UNDP.
L'Iran demande une indemnité de USD 10 000 000 pour les pertes subies par l'IFC par suite d'un retard d'exécution d'un projet de développement des pêches entrepris en commun avec la FAO et le PNUD.
payroll controls, the delay in the implementation of certain measures associated with the payment of unbudgeted salary allowances led to the further deterioration in the budget deficit.
de la maitrise de la masse salariale, le retard dans l'implémentation de certaines mesures associé au payement des allocations salariales non budgétisées ont conduit à cette plus détérioration du déficit budgétaire.
The Heads of State or Government of States Parties to the NPT expressed deep concern over the delay in the implementation of the 1995 Resolution on the Middle East.
Les chefs d'État et de gouvernement des États parties au TNP ont exprimé leur profonde préoccupation face au retard de la mise en œuvre de la résolution de 1995 sur le Moyen-Orient.
thus reducing the delay in the implementation of appropriate, effective,
ce qui réduit le délai de mise en œuvre d'interventions adéquates,
the need for LDCs to adjust to those changes were still a source of delay in the implementation of NAPA projects.
la nécessité pour les PMA de s'adapter à cette évolution demeuraient un facteur de retard pour la mise en œuvre des projets relatifs aux PANA.
the General Assembly should therefore be informed in writing of the amount of savings that had been achieved as a result of the delay in the implementation of its decision to lift the freeze on recruitment.
unième session, l'Assemblée devrait donc être informée par écrit du montant des économies qu'a permis de réaliser l'application tardive de sa décision de lever le gel du recrutement.
Upon enquiry, the Advisory Committee was informed that the delay in the implementation of the dynamic uninterruptible power supply project had been a consequence of prolonged negotiations with the vendor regarding contractual arrangements for liability and insurance.
Ayant demandé des précisions, le Comité consultatif a été informé que le retard dans la mise en œuvre du projet d'installation d'un système d'alimentation dynamique sans interruption était dû au fait que les négociations se poursuivaient avec le fournisseur à propos des arrangements contractuels relatifs à l'assurance responsabilité civile.
the Iranian Fisheries Company("IFC"), due to decreases in fisheries production and a delay in the implementation of a fisheries-related project as a result of Iraq's invasion
en raison d'une diminution de la production de poisson et d'un retard dans l'exécution d'un projet de développement de la pêche,
IRED scenarios focusing essentially on large projects following the logic of economic viability are exposed to a high risk of delay in the implementation due to the difficulties in securing the financing.
de l'IRED se concentrant essentiellement sur les grands projets qui suivent la logique de la viabilité économique sont exposés à un risque élevé de retard dans la mise en œuvre en raison des difficultés à obtenir du financement.
Any delay in the implementation of the road map for the transition would have significant political fallout,
Tout retard pris dans la mise en œuvre de la feuille de route pour la transition aurait de graves conséquences politiques,
Delay in the implementation of the regulations concerned;
Le retard pris dans la mise en œuvre des réglementations pertinentes,
As a number of jurisdictions have confirmed they will be experiencing a delay in the implementation of their own regulations for intraprovincial transport,
Puisque plusieurs administrations ont confirmé qu'elles accuseront du retard à mettre en oeuvre leur propre réglementation de transport intraprovincial, les transporteurs
The Ministers of States Parties to the NPT expressed deep concern over the delay in the implementation of the measures contained in the Action Plan adopted by the 2010 NPT Review Conference on the implementation of the 1995 Resolution on the Middle East, in close consultation
Les ministres des États parties au TNP ont exprimé leur vive préoccupation face au retard de la mise en œuvre des mesures contenues dans le plan d'action adopté par la Conférence de révision du TNP de 2010 relatives à la mise en œuvre de la résolution 1995 sur le Moyen-Orient,
I am concerned that any further delay in the implementation of the disarmament, demobilization
Je crains que tout autre retard pris dans l'exécution du programme de désarmement,
thus reducing the delay in the implementation of appropriate, effective, and rapid outbreak responses.
réduire ainsi les délais de mise en œuvre par les autorités sanitaires d'actions rapides, appropriées et efficaces de riposte aux épidémies.
United Nations premises and owing to the deferment of major upgrades to the building infrastructure by the delay in the implementation of the capital master plan,* there was an increase in the number of malfunctions from 621 to 668.
le report de grands travaux de mise à niveau de l'infrastructure du bâtiment dû aux retards d'exécution du plan-cadre d'équipement* ont mené à une augmentation du nombre des défaillances, qui est passé de 621 à 668.
work also resulted partially from the fact that a number of groups that had joined the peace process have been targeted, thus causing additional delay in the implementation of the Doha Document for Peace in Darfur.
les retards enregistrés dans certains domaines tenaient partiellement au fait qu'un certain nombre de groupes qui avaient adhéré au processus de paix avaient été pris pour cibles, ce qui avait retardé la mise en application du Document de Doha pour la paix au Darfour.
Any delay in the implementation of the agreement carries the risk of political exploitation connected with this
Tout retard dans la mise en œuvre de l'Accord risque d'être exploité au plan politique,
Results: 65, Time: 0.0729

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French