DEPRAVITY IN SPANISH TRANSLATION

[di'præviti]
[di'præviti]
depravación
depravity
debauchery
turpitude
depravation
deprivation
perversity
perversión
perversion
depravity
kink
perversity
deviance
lecherousness
depravacion
depravity
depravaciones
depravity
debauchery
turpitude
depravation
deprivation
perversity
depravação

Examples of using Depravity in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Where is the depravity?
¿Dónde está la lujuria?
Unfortunately, cultural mixing has brought growing moral depravity in its train.
Lamentablemente, con la mezcla de las culturas, se advierte cada vez más una depravación de las costumbres.
Rinse me abundantly from my depravity, And from my sin cleanse me.".
Lávame más y más de mi maldad, y límpiame de mi pecado.
They and their wicked god are the embodiment of pathological depravity.
Ellos y su dios inicuo son la epítome de la perversidad patológica.
vicious creatures who crave anarchy and depravity.
diabólicas que buscan la anarquía y la perdición.
How much of sudden passion, and how much of rooted depravity?
¿Cuánto de arrebato pasional y cuánto de arraigada maldad?
But God's justice will not let such great madness and depravity go unpunished.
Pero la Justicia Divina no permitirá que esa locura y depravacíon escape su castigo.
Cho'Gath revels in fear and mayhem and depravity.
Cho'Gath se deleita con el miedo, el caos y la depravición.
Our country has been allowed to slide into depravity.
Nuestro país se ha permitido caer en corrupción.
That mining town is a sinkhole of depravity.
Esa ciudad de mineros es un sumidero de maldad.
bad habits can lead to depravity.
esa mala inclinación puede llevar a otros vicios.
No way. That room is haunted by Chuck's depravity.
De ningua manera. Esa habitación esta inundada de la perversion de Chuck.
I knew mother had the stomach for any kind of depravity.
Sabia que mi madre tenia estomago de esa clase de obsenidad.
Depravity was mentioned, I think.
También se habló de depravación.
I propagate British cultural depravity.
Propago la cultura británica de la depravación.
It was a move designed to help the clergy to root out depravity.
Fue una movida diseñada para ayudar a los clérigos a terminar con la depravación.
The serene calm of our city has been shattered by the depravity of a gunman wearing face paint.
La serena calma de nuestra ciudad ha sido destrozada por la perversión de un hombre armado con la cara pintada.
original sin or depravity, and actual or personal sin.
pecado original ou depravação, e pecado atual ou pessoal.
Father I want to be a co-creator in Christ as a son of God so creation itself will be healed from its depravity.
Padre quiero ser un co-creador en Cristo como hijo de Dios, para que la creación misma sea sanada de su perversión.
Look, Jenny, despite your lies, depravity, and deception I still meant what I said on the beach.
Mira, Jenny. A pesar de tus mentiras, depravaciones y engaños, mantengo lo que dije en la playa.
Results: 511, Time: 0.0632

Top dictionary queries

English - Spanish