DEVELOPMENT TARGETS IN SPANISH TRANSLATION

[di'veləpmənt 'tɑːgits]
[di'veləpmənt 'tɑːgits]
objetivos de desarrollo
development goal
development objective
development target
millennium development
developmental objective
developmental goal
metas de desarrollo
development goal
development target
developmental goal

Examples of using Development targets in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
making it more difficult to meet MDG and other development targets.
límites al gasto social, lo que dificultó el cumplimiento de los ODM y de otros objetivos de desarrollo.
other vulnerable groups when development targets that are relevant to migration are being monitored.
explícita a los migrantes, los refugiados, las personas apátridas y otros grupos vulnerables cuando se supervisen las metas de desarrollo pertinentes para la migración.
In this regard, internationally agreed development targets, such as the Millennium Development Goals,
A ese respecto, los objetivos de desarrollo internacionalmente acordados,
Those emerging challenges are threatening to derail what progress has been made by some countries in attaining the development targets of the Millennium Development Goals(MDGs),
Estos desafíos emergentes amenazan con descarrilar los progresos logrados por algunos países para alcanzar las metas de desarrollo de los objetivos de desarrollo del Milenio y exacerban las dificultadas
Yet, the majority of the Millennium Development targets, especially those relating to the reduction of poverty,
Sin embargo, la mayoría de los Objetivos de Desarrollo del Milenio, especialmente los relativos
suggesting that it focus on the establishment of development targets, a reassessment of the role of international organizations in development,
las deliberaciones versaran sobre el establecimiento de metas de desarrollo, una reevaluación de la función de las organizaciones internacionales en el desarrollo
we will launch a number of initiatives to enhance UNIDO's contribution to the achievement of international development targets set by the international community.
Junta de Desarrollo Industrial, emprenderemos varias iniciativas para fortalecer la contribución de la ONUDI a la consecución de los objetivos de desarrollo internacional establecidos por la comunidad internacional.
implement all the Millennium Development Goals and other jointly agreed development targets in the time agreed on by Member States.
realizar todos los objetivos de desarrollo del Milenio, así como otras metas de desarrollo comúnmente acordadas, en el plazo fijado por los Estados Miembros.
Ever since the eighth World Assembly of ICAE in Malmö in 2011 we have followed three key threads of the process which will lead to the adoption of new global development targets for the period 2015-2030.
Desde la Octava Asamblea Mundial del Consejo Internacio nal de Educación de Adultos(ICAE), celebrada en Malmö(Suecia) en 2011, hemos seguido tres cursos de acción básicos en el proceso, los cuales conducen a la adopción de nuevos objetivos de desarrollo a nivel mundial para el período 2015-2030.
Nations Millennium Development Goals, another international process of meeting a set of globally agreed development targets from which individual countries can learn lessons.
Milenio globales de las Naciones Unidas, otro proceso internacional de cumplimiento de un conjunto de metas de desarrollo convenidas mundialmente del que cada país puede extraer lecciones.
Development Agenda is to contribute to the achievement of the Millennium Development Goals and other internationally agreed development targets.
el Programa de Doha para el Desarrollo contribuya a la consecución de los objetivos de desarrollo del Milenio y otros objetivos de desarrollo convenidos internacionalmente.
his delegation supported the proposal to establish a development strategy and development targets based on a new partnership between developed
Mongolia apoya la propuesta de que se formulen una estrategia y metas de desarrollo basadas en una nueva cooperación entre los países desarrollados
countries' agricultural productivity and biodiversity and hampering their efforts to achieve internationally-agreed sustainable development targets.
algunos países árabes y obstaculizando sus esfuerzos por lograr los Objetivos de Desarrollo Sostenible convenidos internacionalmente.
that the composition and distribution of growth benefits are conducive to achieving the continent's social development targets.
la distribución de los beneficios del crecimiento lleven al logro de las metas de desarrollo social del continente.
One of the most important aspects of the ministerial reviews is the system of voluntary national presentations on the achievement of development targets, which serve as a unique mechanism for accountability
Uno de los aspectos más importantes de los exámenes ministeriales es el sistema de presentaciones nacionales voluntarias sobre la consecución de las metas de desarrollo, que sirven como mecanismo único para rendir cuentas
that common endeavour has focused on attaining the internationally agreed development targets, including the Millennium Development Goals,
objetivos de desarrollo internacionalmente convenidos, principalmente el logro de los Objetivos de Desarrollo del Milenio(ODM), y se puede definir diciendo
long-term success in poverty reduction and in reaching development targets for minorities requires an investment in tackling the root causes of inequality, as well as its symptoms.
la reducción a largo plazo de la pobreza y el logro de las metas de desarrollo en el caso de las minorías exigen invertir en esfuerzos por erradicar las causas profundas de la desigualdad y sus síntomas.
Achievement of the goals of the Millennium Declaration and other internationally agreed development targets remains one of our greatest and most urgent challenges
El logro de los objetivos de la Declaración del Milenio y de otros objetivos de desarrollo acordados internacionalmente continúa siendo uno de los problemas mayores
First, realistic development targets which clearly indicate the anticipated results of development should be established,
En primer lugar, objetivos para el desarrollo realistas que indiquen claramente que deben establecerse los resultados anticipados del desarrollo
there was a need to integrate the various discussions regarding development targets and establish an institutional mechanism to monitor the implementation of the agreed finance mobilization strategies.
será necesario integrar los diversos debates relativos a las metas de desarrollo y establecer un mecanismo institucional para seguir de cerca la aplicación de las estrategias convenidas para movilizar la financiación.
Results: 359, Time: 0.0841

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish