DIFFICULT TO GUESS IN SPANISH TRANSLATION

['difikəlt tə ges]
['difikəlt tə ges]
difícil de adivinar
hard to guess
difficult to guess
hard to tell
difíciles de adivinar
hard to guess
difficult to guess
hard to tell

Examples of using Difficult to guess in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
It is probably not difficult to guess the answer.
Probablemente no será difícil adivinar la respuesta.
Make your password difficult to guess.
Haga que su contraseña sea difícil de adivinar.
This configuration helps to make your master password difficult to guess.
Esta configuración ayuda a que su contraseña maestra sea difícil de adivinar.
And your task is not difficult to guess, to help her do it. Games.
Y su tarea no es difícil de adivinar, para ayudarla a hacerlo. Juegos.
It is difficult to guess how many modular systems brain
Es difícil de adivinar de cuántos sistemas modulares constan el cerebro
The game, as it is not difficult to guess, is a part of one room.
El juego, ya que no es difícil de adivinar, es una parte de una habitación.
It is difficult to guess that you will find such a treasure in the small,
Es difícil de adivinar que va a encontrar un tesoro en la armería pequeña,
Use our strength meter to help ensure your password is difficult to guess.
Consulta la barra de seguridad para asegurarte de que tu contraseña sea difícil de adivinar.
The progress of the name transferring into Landhuis Siberie is not difficult to guess.
El progreso de la transferencia del nombre a Landhuis Siberie no es difícil de adivinar.
Tip: A good password is easy to remember, but difficult to guess for others.
Consejo: Una buena contraseña es sencilla de recordar pero difícil de adivinar para otras personas.
enter a password that's easy to remember but difficult to guess.
introduzca una contraseña fácil de recordar pero difícil de adivinar.
which makes it typically more difficult to guess what the password is.
por lo general más difícil de adivinar cuál es la contraseña.
it just needs to be sufficiently difficult to guess.
Simplemente tiene que ser difícil de adivinar.
Pierre Narcissus It's difficult to guess how everything will turn out in Carolina's future.
Pierre Narcissus Es difícil adivinar cómo será todo en el futuro de Carolina.
But, it is not difficult to guess, the wax is sometimes left on the body.
Pero, como no es difícil adivinar, la cera, a veces se queda en el cuerpo.
It is Not difficult to guess that the first is intended exclusively for fresh consumption.
No es difícil adivinar que los primeros están destinados exclusivamente para el consumo en fresco.
The daily cost of traveling in Azerbaijan is difficult to guess as there are a lot of factors to take into account.
El coste diario de viajar en Azerbaiyán resulta un tanto complicado de predecir, ya que éste depende de muchos factores.
It's difficult to guess Starscream's intent without knowing where the lens has been taken.
Es difícil adivinar las intenciones de Starscream sin saber dónde han llevado la lente.
Scenarios endowed with a singular magic, it's not difficult to guess why islands are among the most recurrent destinations in literature.
Escenarios dotados de una magia singular, no es difícil adivinar por qué las islas son destinos recurrentes de la literatura.
It is thus very difficult to guess the parties' intention at the time of the conclusion of the treaty in the case of an outbreak of hostilities.
Así pues, en caso de estallido de hostilidades es muy difícil adivinar cuál era la intención de las partes en el momento de la concertación del tratado.
Results: 77, Time: 0.0516

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish