DIFFICULTIES RELATED IN SPANISH TRANSLATION

['difikəltiz ri'leitid]
['difikəltiz ri'leitid]
dificultades relacionadas con
dificultades vinculadas
dificultades en relación con

Examples of using Difficulties related in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
that the main reason was difficulties related to conference room assignments.
la razón principal es las dificultades en relación con la distribución de las salas de conferencias.
Meanwhile, monitoring of the recruitment of and association with children continued to be seriously hampered by difficulties related to security, access to non-Government-controlled areas and movement restrictions imposed by the Government.
Entre tanto, la supervisión del reclutamiento y asociación de niños sigue viéndose seriamente obstaculizada por problemas relacionados con la seguridad y el acceso en las zonas no controladas por el Gobierno y las restricciones a la circulación impuestas por el Gobierno.
Notwithstanding the difficulties related to citizenship and language policy
A pesar de las dificultades con relación a la política de ciudadanía
experience difficulties related to the lack of adequate educational,
experimentan las dificultades derivadas de la falta de oportunidades adecuadas en educación,
However, in 1996, owing to the difficulties related to release III of the Integrated Management Information System(IMIS)
Sin embargo, en 1996, debido a las dificultades relacionadas con el módulo III del Sistema Integrado de Información de Gestión(SIIG),
The report highlights weaknesses and difficulties related to ICT hosting services
En el informe se indican las deficiencias y las dificultades relacionadas con los servicios de hospedaje de TIC
first of all, we have the difficulties related to the establishment of Ukraine as an equal partner in the international market for goods
tenemos ante todo las dificultades relativas al establecimiento de Ucrania como asociado en igualdad de condiciones
The exercise of universal jurisdiction also requires procedural conditions, especially given the difficulties related to the availability and safekeeping of evidence,
El ejercicio de la jurisdicción universal exige asimismo condiciones de procedimiento, sobre todo debido a las dificultades relacionadas con la disponibilidad y custodia de las pruebas,
health in Cameroon is still below standards but many initiatives are taken to formulate a policy which would help to overcome the difficulties related to the population's access to health care,
no es menos cierto que se han adoptado numerosas iniciativas para formular una política de salud que ayude a buscar solución a las dificultades vinculadas a el acceso de la población a la asistencia,
which are confronting specific difficulties related to national or international circumstances,
países desarrollados, que tropiecen con dificultades concretas, debido a circunstancias nacionales
But it should be recognised that reliance on FDIs alone will not guarantee that developing countries will resolve difficulties related to deficits in their balances of payments,
Sin embargo, se debe reconocer que la dependencia exclusiva de la IED no garantizará que los países en desarrollo resuelvan sus dificultades respecto al déficit en sus balanzas de pagos,
an assessment of the difficulties related to treating rare diseases,
el examen de las dificultades asociadas al tratamiento de las enfermedades raras,
and thirdly difficulties related with mobility.
en tercer lugar, por las dificultades relacionadas con la movilidad.
recognized the difficulties related to delayed action resulting from the need to prepare preliminary cost estimates for seeking the concurrence of the Advisory Committee
reconoció las dificultades relacionadas con el aplazamiento de las medidas a consecuencia de la necesidad de preparar estimaciones preliminares de gastos para solicitar el consentimiento de la Comisión Consultiva
address difficulties related to accessing space
hacer frente a las dificultades relacionadas con el acceso a el espacio
lack of means to secure transport; difficulties related to age or disability;
a la falta de medios de transporte seguro; a las dificultades relacionadas con la edad o la discapacidad,
With regards to factors and difficulties related to implementation of the 2004 legislation on special temporary measures,
En cuanto a los factores y dificultades relacionados con la aplicación de la legislación de 2004 sobre medidas especiales de carácter temporal,
development of the Service despite difficulties related to, among others, cover-up actions undertaken during the dictatorship such as the"Television Removal Operation",
el desarrollo de el SML, a pesar de las dificultades relacionadas, entre otras, con las acciones de encubrimiento implementadas durante la dictadura como la llamada" Operación Retiro de Televisores",
actions aimed at overcoming the different challenges and difficulties related to the sub-region's vulnerability;
las acciones de cooperación encaminadas a superar los disímiles retos y dificultades asociados a su vulnerabilidad.
Some of the figures given were very positive but more recent economic information drew attention to certain difficulties about which the Committee would like to have more details: difficulties related to the ongoing reforms with regard to tax policy,
Se trata de datos muy positivos, pero informaciones económicas más recientes dan cuenta de dificultades sobre las que el Comité desearía obtener aclaraciones: dificultades vinculadas a las reformas que se están introduciendo en el sistema fiscal,
Results: 64, Time: 0.0445

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish