RELACIONADOS IN ENGLISH TRANSLATION

related
relacionar
en relación con
se refieren
corresponden
relativas
relatan
obedecen
vinculadas
correspondientes
atañen
associated
asociar
socio
adjunto
colaborador
un asociado
sumamos
adherimos
involving
involucrar
incluir
entrañar
participar
consistir
participación
comportar
implican
suponen
conllevan
connected
conectar
conexión
enchufe
regarding
respecto
sentido
relación
ámbito
consideración
en cuenta
respecta
consideran
relativas
se refiere
linked to
enlace a
enlazan
vínculo a
link a
vincular a
conexión con
concerning
preocupación
inquietud
interés
problema
preocupante
temor
preocupa
se refieren
conciernen
afectan
pertaining to
se refieren a
pertenecen a
corresponden a
relativas a
relacionadas
atañen a
correspondientes a
conciernen a
afectan a
aplicarse a
relevant to
relevante para
pertinentes a
relacionados con
relativos a
de interés para
importantes para
correspondientes a
en relación con
aplicables a
de importancia para
issues
cuestión
problema
tema
asunto
edición
emitir
emisión
materia
litigio
problemática

Examples of using Relacionados in Spanish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Normalmente, la oficina de San Francisco sólo acepta para procesamiento casos del Servicio relacionados con delitos graves o con infracciones menores, pero particularmente extraordinarias, a los estatutos federales sobre vida silvestre.
Normally, the San Francisco office only accepts Service cases for prosecution that involve felony or particularly egregious misdemeanor violations of Federal wildlife statutes.
El Departamento de Educación está ejecutando programas relacionados con las aspiraciones de padres
The Department of Education is undertaking programmes that concern the aspirations of parents
Al parecer, a algunos suníes se los enjuicia por delitos relacionados con presuntos actos de violencia política,
Some Sunnis appear to be prosecuted for crimes that involve alleged acts of political violence,
En junio de 1997 se produjeron dos acontecimientos fundamentales relacionados con la labor de la Organización en el ámbito de la cooperación económica
Two major events of the past year, both in June 1997, concern the work of the Organization in international economic
Además, nuestra Comisión ha insistido en la necesidad de cumplir los objetivos de desarme relacionados con otros tipos de armas de destrucción en masa,
In addition, our Committee has highlighted the need to achieve disarmament goals that concern other kinds of weapons of mass destruction,
Sírvanse dar algunos casos de jurisprudencia directamente relacionados con actos de racismo,
Please give some examples of case law that directly concern acts of racism,
Los casos, relacionados con decenas de víctimas,
The cases, which involve dozens of victims,
que contiene diversos artículos directamente relacionados con las violaciones previstas en el artículo 7 del Pacto.
a number of its articles directly concern violations covered by article 7 of the Covenant.
El Consejo de Ministros sólo ha de mantener al Rey plenamente informado acerca de todos los asuntos relacionados con la seguridad y la soberanía del país.
The Council of Ministers only has to keep the King fully informed on all matters that concern the security and sovereignty of the country.
los métodos analíticos para evaluar los análisis de los procesos gubernamentales de toma de decisión relacionados con la infancia.
analytical methods for assessment analyses of the governmental decision-making processes that concern children.
Suiza aún no ha cambiado su política de información acerca de asuntos impositivos relacionados con países en desarrollo.
Switzerland has not yet altered its information policy on tax matters that concern developing countries.
cometidos en alta mar, incluidos los relacionados con secuestros.
including those that involve hijackings, committed on the high seas.
La Comisión ha introducido en el debate nacional varios temas relacionados con el desarrollo sostenible.
The Commission has introduced into the national debate several themes that concern sustainable development.
muchos de los problemas de derechos humanos y relacionados con el debido proceso persisten, a pesar
many of the human rights concerns and due process problems it provoked continue,
la mayoría de los casos de incumplimiento siguen siendo incidentes de absentismo, relacionados principalmente con serbios de Kosovo.
most non-compliance cases remain incidents of absenteeism, which primarily involve Kosovo Serbs.
Revisores Compartir Noviembre- Diciembre 2012 Eventos adversos relacionados con la medicación en los ancianos atendidos en….
Reviewers Share November- December 2012 Eventos adversos relacionados con la medicación en los ancianos atendidos en….
Revisores Compartir Marzo- Abril 2012 Factores relacionados con la satisfacción del paciente en los servicios de….
Reviewers Share March- April 2012 Factores relacionados con la satisfacción del paciente en los servicios de….
Existen algunos elementos comunes a las promociones exitosas, algunos de ellos relacionados con factores psicológicos que podrían considerarse al planificar la acción.
There are a few elements of successful promotions, some of them tied to psychological factors, that you might consider as you plan what you're going to do.
Este marco de trabajo debe distinguir los procesos ambientales relacionados con el TLC de los que no lo están.
This framework must distinguish between environmental processes that are associated with NAFTA and those that are not.
En 2007 los actos relacionados con el vigésimo aniversario de la Iniciativa para una Maternidad sin Riesgo ayudaron a recabar apoyo para el logro del objetivo de desarrollo del Milenio 5.
The events tied to the twentieth anniversary of the Safe Motherhood initiative in 2007 helped to rally support for goal 5.
Results: 40212, Time: 0.2352

Top dictionary queries

Spanish - English