Tribunal reviews further evidence that promise utility doctrine constituted dramatic change.
Tribunal revisa más pruebas para determinar si la doctrina de la utilidad prometida constituye un cambio drástico.
The situation affecting the Palestinian people has undergone dramatic change in the recent past.
La situación que afecta al pueblo palestino ha sufrido cambios extraordinarios últimamente.
And it is only when there is dramatic change are you aware that change has occurred,
Y solo cuando hay un cambio dramático,¿saben ustedes que se produjo un cambio y solo entonces pueden percibir
We saw a dramatic change in the global economy, it was the keyword in the US election and we initiated changes in PSI.
Vimos un cambio drástico en la economía global,"cambio" fue la palabra clave en las elecciones de los Estados Unidos, y también nosotros iniciamos cambios en la ISP.
The specifics of any urgent and upcoming dramatic change in the global market's condition is related with events that can be both bad and good.
Los detalles de cualquier cambio dramático urgente y próximo en el estado del mercado global está relacionada con los eventos que pueden ser malos y buenos.
Once inside, one perceives a dramatic change from that of the museum's exterior.
Una vez dentro, se percibe un cambio radical respecto al exterior del museo.
One of the advantages is that it does not produce a dramatic change in the facial features
Una de las ventajas es que no produce un cambio drástico en las facciones y puede complementarse
You will notice dramatic change immediately, but remember that your breasts will continue to improve in appearance over a period of three to six months.
Usted notará un cambio dramático de inmediato, pero recuerde que los senos seguirán mejorando en apariencia por un período de tres a seis meses.
This dramatic change seriously affected many women
Este cambio radical afectó gravemente a muchas mujeres
However, in a dramatic change in events, it is now Italy that takes the center stage.
Sin embargo, en un cambio drástico en los acontecimientos, ahora es Italia la que toma el escenario central.
We hope that this development will be followed by a dramatic change of attitude on the part of the parties to the conflict.
Esperamos que este acontecimiento sea seguido por un cambio espectacular en las actitudes de las partes en el conflicto.
That dramatic change through the centuries that has evolved socially,
Ese cambio dramático a través de los siglos que ha evolucionado social,
Since 2001, there has been a dramatic change in global action to combat AIDS.
Desde 2001, se ha registrado un cambio espectacular en la acción mundial para combatir el SIDA.
What is needed for dramatic change is the accumulation of acts,
Lo que se necesita para un cambio radical, es la acumulación de acciones,
The dramatic change to the new textured elegant black and grey'state of the
Un cambio drástico en el nuevo material, nueva textura color gris
other symptoms associated with that dramatic change of life called menopause.
otros síntomas asociados con ese cambio dramático de su vida llamada menopausia.
for the organizations which are facing a dramatic change in their workforce composition.
para las organizaciones que se enfrentan a un cambio brusco en la composición de su fuerza de trabajo.
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文