EACH GENERATION IN SPANISH TRANSLATION

[iːtʃ ˌdʒenə'reiʃn]
[iːtʃ ˌdʒenə'reiʃn]
cada generación
each generation

Examples of using Each generation in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
would get progressively less dense as the amount of 14 N DNA in the dispersive mixture increased with each generation.
se haría progresivamente menos densa que la cantidad de ADN 14 N el la mezcla dispersiva incrementaba con cada generación.
one member of each generation to die in unusual ways.
todos menos un miembro de cada generación muera de maneras inusuales.
the Olybrian houses; and in each generation the number of consulships was multiplied by an hereditary claim.
y los Olibrios; y en cada generación el número de consulados fue multiplicado por reclamo hereditario.
invigorated to enable it to respond to the challenges that face each generation.
fortalecidas constantemente para permitirles responder a los desafíos que enfrenta cada generación.
A concept of multigenerational citizenship is again being discussed, one that invites each generation to shape the public world, seeing it as
Se está analizando nuevamente un concepto de ciudadanía multigeneracional en virtud del cual se invita a cada generación a que dé forma al mundo público,
The timeframes associated with each generation are inexact
Los períodos de tiempo asociados a cada generación son inexactos
After each generation the classic game of their own,
Después de cada generación del clásico juego de los suyos,
mining, based on the right of each generation of indigenous owners to determine the priorities of development affecting their homelands.
las empresas mineras basada en el derecho de cada generación de propietarios indígenas a determinar las prioridades de desarrollo que afectan a sus territorios nacionales.
the poetry and literature that each generation of indigenous children must learn and renew.
la poesía y la literatura que cada generación de niños indígenas debe aprender y renovar.
individuals which see the construction of their own living spaces as the most important collective task that each generation should undertake.
individuos que vean en la construcción de los espacios vitales propios la mayor tarea colectiva que cada generación debe asumir.
region of North America, songs belong to lineages, but in each generation a song may be sung only by a single individual who has been given this right; personal names are also passed down from generation to generation in this manner.
una canción sólo puede ser cantada en cada generación por una sola persona a la que se le ha concedido este derecho; los nombres personales se transmiten también de este modo de generación en generación..
that the country had achieved quick progress in improving literacy with each generation of schoolchildren, but had not managed to reduce the gap between the two sexes.
bien el país había alcanzado avances rápidos en la mejora de la alfabetización con cada generación de escolares, no había conseguido reducir la brecha entre ambos sexos.
The rules of estate distribution are changed at each generation so that members of the same generation receive equal shares
Las normas de distribución de las sucesiones se modifican respecto de cada generación a fin de que los miembros de la misma generación reciban partes iguales
Each of these varieties thus has a series of specific traits that have been fixed year after year in the offspring of each generation, and since they have not been crossed with any other plant of a different genotype,
Cada una de estas variedades presenta pues una serie de rasgos concretos que han sido fijados año tras año en la descendencia de cada generación, y puesto que no han sido cruzadas con ninguna otra planta con un genotipo distinto,
at the national level; a review of family policies, taking into account the strengths of each generation and including support for grandfamilies;
se revisaran las políticas sobre la familia teniendo en cuenta los puntos fuertes de cada generación e incluyera apoyo a las familias a cargo de los abuelos,
aspirations of the young people of each generation in each country.
aspiraciones de los jóvenes de cada generación, en cada país.
to… fulfill the responsibilities of each generation as trustee of the environment for succeeding generations;
para cumplir con las responsabilidades que tiene cada generación en calidad de depositaria de el medio ambiente para las generaciones futuras,
Each generation gets better-looking.
Cada generación luce mejor que la anterior.
Each generation feeding the next.
Cada generación alimentaba a la siguiente.
Each generation has its own.
Cada generación tiene lo suyo.
Results: 1369, Time: 0.0448

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish