ECONOMIC STRUCTURES IN SPANISH TRANSLATION

[ˌiːkə'nɒmik 'strʌktʃəz]
[ˌiːkə'nɒmik 'strʌktʃəz]

Examples of using Economic structures in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
traditional use of natural resources and traditional economic structures.
el uso tradicional de los recursos naturales y la estructura económica tradicional.
Such cooperation would further the consolidation of an economically powerful group of States that would gradually become integrated in European and world economic structures and become an increasingly important factor in world economic growth.
Esa cooperación propiciará la consolidación de un grupo económicamente poderoso de Estados que se integrarán gradualmente a las estructuras económicas de Europa y del mundo y serán un factor cada vez más importante en el crecimiento económico mundial.
In many countries, the change to democratic rule was accompanied by a far-reaching reform of economic structures, which put a burden on the most vulnerable groups of society in particular.
En muchos países el cambio a las reglas democráticas fue acompañado por una reforma de vasto alcance de las estructuras económicas, lo cual colocó una carga en particular sobre los grupos más vulnerables de la sociedad.
Gender-disaggregated data on economic structures and access to resources, education, health
Datos sobre la desegregación por sexo que tratan de las estructuras económicas y de los accesos a los recursos,
A shift in the current macroeconomic policy framework and economic structures is needed to ensure women's equal access to
Se necesita un cambio en el actual marco de políticas macroeconómicas y en las estructuras económicas para que la mujer tenga acceso en condiciones de igualdad a los recursos económicos
differences in policy approaches reflected the varying levels of development and economic structures of individual countries, but the differences were also clearly related to the characteristics of the specific areas of technology.
las diferencias entre los distintos enfoques normativos reflejaban las diferencias de niveles de desarrollo y las estructuras económicas de cada país, pero también estaban claramente relacionadas con las características de cada ámbito tecnológico específico.
the Government is aware of the weakness of the national economic structures, of the debt burden
petrolera para el Chad, el Gobierno conoce la debilidad de las estructuras económicas nacionales, el peso de la deuda
Many speakers agreed with the specific proposals of the Report that were geared toward exploring the structural transformation of their economic structures and strengthening the policy framework for agriculture and food security.
Muchos oradores manifestaron su acuerdo con las propuestas concretas del informe dirigidas a explorar la transformación estructural de las estructuras económicas de los PMA y fortalecer el marco de políticas en relación con la agricultura y la seguridad alimentaria.
There was a need for a shift from allowing trade patterns and instruments to determine economic structures to integration of trade policies into overall economic
Había que dejar atrás la determinación de las estructuras económicas sobre la base de los patrones e instrumentos de comercio
In small island countries without diversified economic structures and that can diversify only slowly
En pequeños países insulares que no cuentan con estructuras económicas diversificadas y que únicamente las pueden diversificar con lentitud
We are on the verge of a technological transformation that will disrupt economic structures and force businesses to think
Estamos al borde de una transformación tecnológica que provocará la disrupción de las estructuras económicas y obligará a todas las empresas a pensar
very rapidly changing economic structures.
a la rápida transformación de las estructuras económicas.
which are more vulnerable to external shocks owing to their highly inflexible economic structures.
que son mucho más vulnerables a las crisis internacionales, a causa de la gran rigidez de sus estructuras económicas.
which deeply impacted local economic structures.
lo que tuvo un profundo impacto sobre las estructuras económicas locales.
in accordance with national aims of economic and social development and existing economic structures, such as through.
el comercio internacional y el desarrollo, especialmente de los países en desarrollo,">con arreglo a los objetivos nacionales de desarrollo económico y social y a las estructuras económicas existentes, por ejemplo mediante.
from consciously framed industrialization policies that had progressively shaped particular economic structures.
en unas políticas de industrialización deliberadas que habían ido configurando progresivamente unas determinadas estructuras económicas.
unfair competition and the trend towards economic structures such as mergers and cartels is essential for market regulation;
restrictivas de la competencia así como la evolución de las estructuras económicas hacia la concentración y a la cartelización es fundamental para la regulación del mercado.
is therefore at the heart of the process of creating competitive economic structures in the transition countries.
es una parte fundamental del proceso de creación de estructuras económicas competitivas en los países en transición.
on roads and paths, around economic structures and in agricultural fields.
en carreteras y caminos, en torno a las estructuras económicas y en tierras laborables.
including by improving economic structures, if they are well constructed
incluso al mejorar las estructuras económicas, si están bien diseñados
Results: 539, Time: 0.0724

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish