EMBODIED IN THE UNIVERSAL DECLARATION IN SPANISH TRANSLATION

[im'bɒdid in ðə ˌjuːni'v3ːsl ˌdeklə'reiʃn]
[im'bɒdid in ðə ˌjuːni'v3ːsl ˌdeklə'reiʃn]
incorporados en la declaración universal
encarnados en la declaración universal
plasmados en la declaración universal

Examples of using Embodied in the universal declaration in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
We further agree to encourage the States Members of the United Nations to affirm their commitment embodied in the Universal Declaration of Human Rights that all citizens may freely express their opinions
Convenimos además en alentar a los Estados Miembros de las Naciones Unidas a que reafirmen el compromiso enunciado en la Declaración Universal de Derechos Humanos de que todos los ciudadanos puedan expresar libremente sus opiniones
The protection of human rights embodied in the Universal Declaration of Human Rights is now enshrined in the Mexican National Constitution,
La protección de los Derechos Humanos representados en la Declaración Universal de los Derechos Humanos está ahora consagrada en la Constitución Nacional de México,
These values are embodied in the Universal Declaration of Human Rights
Esos valores se han incorporado en la Declaración Universal de Derechos Humanos
bring ourselves into line with all the noble ideals embodied in the Universal Declaration of Human Rights.
de conformidad con los nobles ideales que figuran en la Declaración Universal de Derechos Humanos.
Iceland lacked comprehensive anti-discrimination legislation that duly reflected the principles embodied in the Universal Declaration of Human Rights and the rights recognized
Islandia no dispone de una legislación exhaustiva en materia de lucha contra la discriminación que refleje debidamente los principios consagrados en la Declaración Universal de Derechos Humanos
Switzerland's reservation merely attached greater importance to the expression“with due regard to the principles embodied in the Universal Declaration of Human Rights
De hecho, la reserva suiza viene a atribuir aún mayor valor a las palabras"teniendo debidamente en cuenta los principios incorporados en la Declaración Universal de Derechos Humanos,en el artículo 4 de la Convención.">
respect of all other human rights embodied in the Universal Declaration of Human Rights.
el respeto de todos los derechos humanos consagrados en la Declaración Universal de Derechos Humanos.
shall be undertaken with due regard to the principles embodied in the Universal Declaration of Human Rights
c se han de adoptar teniendo debidamente en cuenta los principios incorporados en la Declaración Universal de Derechos Humanos
in which it acknowledged that the principles and standards embodied in the Universal Declaration of Human Rights
los principios y normas consagrados en la Declaración Universal de Derechos Humanos
other international organizations was a fundamental right embodied in the Universal Declaration of Human Rights,
en otras organizaciones internacionales es un derecho fundamental consagrado en la Declaración Universal de Derechos Humanos,
when adopting legislation pursuant to article 4(a),(b) or(c), States must have"due regard to the principles embodied in the Universal Declaration of Human Rightsthe Convention.">
b o c del artículo 4 deberán tener"debidamente en cuenta los principios incorporados en la Declaración Universal de Derechos Humanos, así como los derechos expresamentela Convención.">
such discrimination with due regard to the principles embodied in the Universal Declaration of Human Rights
teniendo debidamente en cuenta los principios incorporados en la Declaración Universal de Derechos Humanos
we would like to recall in particular those embodied in the Universal Declaration of Human Rights,
internacionales de garantía judicial, quisiéramos recordar en particular las que se enuncian en la Declaración Universal de Derechos Humanos,
in defining and in achieving the common goals of development with full respect for the fundamental freedoms embodied in the Universal Declaration of Human Rights…" Declaration on Social Progress
la realización de los objetivos comunes del desarrollo dentro del pleno respeto por las libertades fundamentales consagradas por la Declaración Universal de Derechos Humanos;…" Declaración sobre el Progreso
trade unions, in the effective exercise of the right of freedom of association embodied in the Universal Declaration of Human Rights
lo que supondría la aplicación efectiva del derecho a la libertad de asociación previsto en la Declaración Universal de Derechos Humanos
in accordance with the principles embodied in the Universal Declaration of Human Rights
de conformidad con los principios consagrados en la Declaración Universal de Derechos Humanos
the free flow of information are embodied in the Universal Declaration of Human Rights
la libre circulación de la información están consagrados en la Declaración Universal de Derechos Humanos
should be adopted with due regard to the principles embodied in the Universal Declaration of Human Rights
c se tomarán teniendo debidamente en cuenta los principios incorporados en la Declaración Universal de Derechos Humanos,
in lawful and peaceful assemblies,">in accordance with the principles embodied in the Universal Declaration of Human Rights
las personas están autorizadas a participar en reuniones lícitas y pacíficas,">de conformidad con los principios consagrados en la Declaración Universal de Derechos Humanos
as that article provides,"with due regard to the principles embodied in the Universal Declaration of Human Rightsthe Convention.">
estipula el artículo"teniendo debidamente en cuenta los principios incorporados en la Declaración Universal de Derechos Humanos,la Convención.">
Results: 64, Time: 0.0583

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish