ENSURING EQUAL IN SPANISH TRANSLATION

[in'ʃʊəriŋ 'iːkwəl]
[in'ʃʊəriŋ 'iːkwəl]
garantizar igual
to ensure equal
to guarantee equal
el logro de la igualdad
asegurando la igualdad
velando por la igualdad
asegura la igualdad

Examples of using Ensuring equal in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
regulatory frameworks facilitate entrepreneurial activities, while also ensuring equal opportunities for women,
las actividades empresariales y, al mismo tiempo, garantizan la igualdad de oportunidades para las mujeres,
social imbalances ensuring equal opportunities for all young people.
los desequilibrios sociales y garantiza la igualdad de oportunidades para todas las jóvenes.
Continue adopting a job friendly policy and ensuring equal employment opportunities for urban and rural residents(Bulgaria);
Continuar adoptando una política de fomento del empleo y velando por la igualdad de oportunidades laborales para los habitantes de las zonas urbanas y rurales(Bulgaria);
In the view of the Baha'i International Community, the responsibility for ensuring equal rights for minorities falls on both minorities and majorities.
A juicio de la Comunidad Internacional Bahá'í, garantizar iguales derechos a las minorías es responsabilidad que corresponde tanto a las minorías como a las mayorías.
Italy looked forward to the adoption of the law ensuring equal rights and equal opportunities for men
Italia aguardaba con interés la aprobación de la ley que garantizara la igualdad de trato y de oportunidades para hombres
Legislation ensuring equal pay for equal work should be instituted and enforced.
Hay que promulgar y aplicar leyes que garanticen la igualdad de remuneración por trabajo de igual valor.
enforcing laws ensuring equal pay for equal work
hacer cumplir leyes que garanticen igual salario por igual trabajo
Policies for ensuring equal pay for the same work within job-cells have a rather limited potential for redressing the gender wage gap in industrialized countries.
Las políticas destinadas a garantizar la igualdad de remuneración por el mismo trabajo(dentro de unidades ocupacionales) tienen posibilidades más bien limitadas de rectificar las diferencias salariales por sexos en los países industrializados.
Programmes such as the aforementioned Opportunities programme have been an important tool in ensuring equal access to education for women and men.
Programas como el anteriormente referido Oportunidades ha sido un instrumento importante para garantizar la igualdad de acceso a la educación entre mujeres y hombres.
The Labour Code is a labour law document ensuring equal job opportunities
El Código del Trabajo es un documento de derecho laboral que garantiza igualdad de oportunidades y condiciones laborales para todos,
Projects for ensuring equal rights helped to reduce unemployment,
Los proyectos destinados a garantizar la igualdad de derechos contribuyeron a reducir el desempleo,
Reducing exploitation and ensuring equal treatment were essential for building prosperity,
Es esencial que se reduzca la explotación y se garantice la igualdad de trato para promover la prosperidad, la cohesión social
The most progressive measure had been the adoption of the State Programme on Ensuring Equal Rights and Opportunities for Women
La medida más progresista fue la aprobación de un programa estatal para garantizar la igualdad de derechos y oportunidades de mujeres
It is also responsible for ensuring equal access and treatment for,
Además, también es responsable de garantizar la igualdad de acceso y de trato
Ensuring equal opportunities for both men
Garantía de igualdad de oportunidades para mujeres
The plans shall also state the employer's objectives in ensuring equal opportunities and the measures envisaged to achieve these objectives.
En los planes se establecerán también los objetivos del empleador para asegurar la igualdad de oportunidades y las medidas previstas para alcanzar esos objetivos.
The international community must work towards ensuring equal access to education for all.
La comunidad internacional se debe esforzar por garantizar la igualdad de acceso a la educación para todos.
Ensuring equal opportunity in employment
Para asegurar la igualdad de oportunidades en el empleo
They also urged it to strengthen its efforts aimed at ensuring equal opportunities and equal conditions of work for women
Además, los Comités instaron a Polonia a redoblar esfuerzos para asegurar la igualdad de oportunidades de empleo y la igualdad de condiciones de
And yet, despite significant progress in ensuring equal rights and opportunities for women
Sin embargo, pese a los avances notables conseguidos para garantizar la igualdad de derechos y oportunidades para hombres
Results: 411, Time: 0.0624

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish