EXISTING INSTITUTIONAL FRAMEWORK IN SPANISH TRANSLATION

[ig'zistiŋ ˌinsti'tjuːʃnəl 'freimw3ːk]
[ig'zistiŋ ˌinsti'tjuːʃnəl 'freimw3ːk]
marco institucional existente
existing institutional framework
marco institucional vigente
existing institutional framework
current institutional framework
actual marco institucional
current institutional framework
existing institutional framework
present institutional framework
institucionalidad existente

Examples of using Existing institutional framework in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
It explores the demand for and use of independent system-wide evaluation as well as the existing institutional framework and the Organization's capacity to manage,
El informe explora la demanda y el uso de la evaluación independiente en todo el sistema, así como del marco institucional existente y la capacidad de la Organización para gestionar
individuals could be supported by the existing institutional framework of the Network on Rural Development and Food Security.
individuos podría apoyarse mediante el marco institucional existente de la Red de las Naciones Unidas sobre Desarrollo Rural y Seguridad Alimentaria.
Nevertheless, the lack of a gender equality monitoring mechanism within the existing institutional framework for security sector reform means that operational activities remain fragmented.
No obstante, las actividades operacionales siguen siendo limitadas debido a la falta de un mecanismo de seguimiento de la igualdad entre los géneros en el marco institucional existente de la reforma del sector de la seguridad.
while there is a demand for independent systemwide evaluation, the existing institutional framework is inadequate;
hubiera una evaluación independiente en todo el sistema, el marco institucional existente era inadecuado;
His delegation also looked forward to receiving information on the comprehensive review of the existing institutional framework for the system-wide evaluation of operational activities for development, in order for
La delegación del Brasil también aguarda con interés la información acerca de la revisión amplia del marco institucional existente para evaluar en todo el sistema las actividades operacionales para el desarrollo,
strengthening the existing institutional framework.
c fortalecer el actual marco institucional.
Austria had accepted recommendations aimed at the strengthening of the existing institutional framework, comprising the Austrian Ombudsman Board, which had extended its human rights monitoring activities in recent years, and specialized ombudsperson mechanisms for equal treatment and for anti-discrimination.
Austria había aceptado recomendaciones sobre el fortalecimiento del marco institucional existente, incluida la Defensoría del Pueblo-- cuyas actividades de vigilancia de los derechos humanos habían aumentado en los últimos años-- y los mecanismos especializados de defensores del pueblo para la igualdad de trato y la lucha contra la discriminación.
General Assembly a report(A/66/852) on a comprehensive review of the existing institutional framework for system-wide evaluation of operational activities for development of the United Nations system.
sobre un examen amplio de el marco institucional existente para la evaluación en todo el sistema de las actividades operacionales para el desarrollo que lleva a cabo el sistema de las Naciones Unidas.
complementary manner within the existing institutional framework.
en el seno del marco institucional existente.
The main risks to a successful outcome at the United Nations Conference on Sustainable Development relate to insufficient political will to reform the existing institutional framework, North-South and other divisions,
Los principales riesgos que afectan a la obtención de resultados satisfactorios en la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Desarrollo Sostenible tienen que ver con una voluntad política insuficiente para reformar el marco institucional existente, las divisiones Norte-Sur
extensive consultations with all relevant stakeholders, in order to enable the Secretary-General to submit a report with recommendations on the strengthening of the existing institutional framework for a system-wide evaluation of United Nations operational activities for development.
el Secretario General pueda presentar un informe con recomendaciones sobre el fortalecimiento del marco institucional existente para la evaluación en todo el sistema de las actividades operacionales de las Naciones Unidas para el desarrollo.
In order to strengthen the existing institutional framework, in November 2007, the Ministry of Justice and Human Rights(MJDH)
A fin de reforzar la institucionalidad existente, en noviembre del 2007 se creó el Ministerio de Justicia
To strengthen the existing institutional framework, the Hungarian Government had taken a number of measures, creating an interministerial committee
A fin de reforzar el marco institucional existente, el Gobierno de Hungría ha creado una comisión interministerial encargada de elaborar una estrategia nacional
to commission a comprehensive review of the existing institutional framework for the system-wide evaluation of operational activities for development of the United Nations system, and to submit a report,
encargue la realización de un examen amplio de el marco institucional existente para la evaluación en todo el sistema de las actividades operacionales para el desarrollo que lleva a cabo el sistema de las Naciones Unidas,
the comprehensive review of the existing institutional framework for the system-wide evaluation of operational activities for development of the United Nation system;
de el examen amplio de el marco institucional existente para la evaluación en todo el sistema de las actividades operacionales de el sistema de las Naciones Unidas para el desarrollo;
find ways of strengthening the existing institutional framework for human settlements development.
encuentren la forma de fortalecer el marco institucional existente para el desarrollo de los asentamientos humanos.
in the comprehensive review of the existing institutional framework for the system-wide evaluation.
en el examen amplio de el marco institucional existente para la evaluación en todo el sistema.
to commission a comprehensive review of the existing institutional framework for the system-wide evaluation of operational activities for development of the United Nations system and to submit a report,
encargase la realización de un examen amplio de el marco institucional existente para la evaluación en todo el sistema de las actividades operacionales para el desarrollo que lleva a cabo el sistema de las Naciones Unidas,
The Statistics Division will review existing institutional frameworks(statistical laws)
La División de Estadística examinará los marcos institucionales existentes(leyes estadísticas)
There is a need, within the existing institutional frameworks, for better communication
Es necesario, dentro de los marcos institucionales existentes, lograr una mejor comunicación
Results: 97, Time: 0.1003

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish