Examples of using
Expended
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
The Government of Fiji had expended considerable resources on various measures to reduce the supply of and demand for illicit drugs.
El Gobierno de Fiji ha dedicado considerables recursos parar tomar diversas medidas destinadas a reducir la demanda y la oferta de drogas ilícitas.
JD 50,000 for materials expended in rescue operations,
Dinares por la compra de materiales utilizados en las operaciones de rescate,
It was regrettable that the United Nations had expended minimal resources to promote the International Decade of the World's Indigenous People.
Es de lamentar que las Naciones Unidas hayan dedicado exiguos recursos a la promoción del Decenio Internacional de las Poblaciones Indígenas del Mundo.
By 2009, our Government will have expended nearly $A700 million in aid on the global HIV response since 2000.
Para 2009, nuestro Gobierno habrá invertido casi 700 millones de dólares australianos en concepto de ayuda para la respuesta mundial al SIDA desde 2000.
The delegation also said that the report did not convey a sense that the results achieved had matched the resources expended.
La delegación también dijo que el informe dejaba la impresión de que los resultados obtenidos no habían estado a la altura de los recursos utilizados.
To that end, we have expended considerable resources in the form of material,
Con ese fin hemos dedicado considerables recursos, en la forma de materiales,
As required, the applicant has expended more than $30 million in research
De acuerdo con lo requerido, el solicitante ha invertido más de 30 millones de dólares en la investigación
achievements have been measured only in terms of the funds expended paras. 139-141.
logros se han medido únicamente en función de los fondos utilizados párrs. 139 a 141.
This represented a small increase in the level of expenditure over the $12.2 billion expended during the previous year.
Esto representó un leve aumento del nivel de los gastos respecto de los 12.200 millones de dólares desembolsados durante el año anterior.
Garmin has expended considerable efforts and resources to ensure compliance with the RoHS Directive.
Garmin ha empleado mucho esfuerzo y recursos para garantizar el cumplimiento con la Directiva RoHS.
This is because in contrast to the constant capital expended on means of production, variable capital can add value in the labor process.
El capital invertido en medios de producción se denomina capital constante y el invertido en fuerza de trabajo es capital variable.
The Logistics Base has expended considerable resources over the past year to complete the receiving
La Base Logística ha dedicado considerables recursos el último año a la recepción
The historical cost of fully expended equipment, furniture and vehicles at the end of the biennium was as follows.
El costo inicial del equipo, el mobiliario y los vehículos plenamente utilizados al final del bienio era el siguiente.
It had expended considerable resources in providing technical assistance,
La CE había destinado recursos considerables a facilitar asistencia técnica,
therefore, have expended time in adjusting to the new realities in East Timor.
el pueblo de Indonesia han empleado mucho tiempo en adaptarse a las nuevas realidades de Timor Oriental,
Respondents did not provide information on the amounts of the resources that they had expended for each activity.
Los encuestados no proporcionaron información sobre las cantidades de recursos que habían invertido en cada actividad.
We therefore congratulate all Governments that have expended much time and effort on nuclear non-proliferation.
Por consiguiente, felicitamos a todos los gobiernos que han dedicado mucho tiempo y esfuerzo a la no proliferación nuclear.
for recent years, the proportion of resources not expended every year.
para los últimos años la proporción de los recursos no utilizados anualmente.
In view of the increasing staff and financial resources expended, the Committee recommends that UN-Habitat develop tools to evaluate the usefulness of its publications.
En vista del aumento de los gastos de personal y de recursos financieros, la Comisión recomienda que el ONU-Hábitat elabore instrumentos para evaluar la utilidad de sus publicaciones.
the Government has expended a significant proportion of national resources on policies
el Gobierno ha destinado una proporción significativa de los recursos nacionales a políticas
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文