Blankets and a week's victuals- the extent of King George's obligations.
Mantas y vituallas para una semana… el límite de las obligaciones del Rey Jorge.
You can use a physical device or a file as Extent.
Podéis usar un dispositivo físico o un archivo como Extent.
I can't see the extent to his potential.
no puedo ver el límite de su potencial.
I suppose we all have… a public and a private face to some extent.
Supongo que todos tenemos… Una cara pública y una privada de algún modo.
In a vacuum, iglidur J350 bearing outgases only to a very small extent.
Funcionando en vacío, iglidur J350 expulsa gas en un grado muy pequeño.
Please also provide information on the number of affected persons and the extent to which effective remedies are made available to them arts. 7, 9 and 13.
Sírvase también proporcionar información sobre el número de personas afectadas y las medidas de recurso efectivo de que disponen arts. 7, 9 y 13.
we are also reflecting on its implications and the extent of recognition, and on what still remains to be done.
también reflexionamos sobre implicaciones y alcances del reconocimiento y sobre lo que aún falta por hacer.
Richard Smart talked about the reality of vine diseases in the world, their extent and how to beat them.
Richard Smart expuso acerca de la realidad de las enfermedades en vides en el mundo, sus alcances y cómo combatirlas.
To some extent, UNDP does that-- more in the environment cluster than elsewhere-- but it does not do so consistently enough or vigorously enough.
De algún modo, el PNUD así lo hace, más en los proyectos medioambientales que en otro tipo de proyectos, pero no lo hace de forma suficientemente coherente o enérgica.
Food supplies have increased to the extent that there has been over 1.4 million tons of surplus,
Los suministros de alimentos han aumentado tanto que ha habido un excedente de más de 1,4 millones de toneladas,
This feeling depends on to what extent everyone is trying to get to know it.
Esta sensación depende de la medida en la que cada uno esté tratando de conocerla.
Identification of extent(area) baselines for each site
Identificación de las bases de referencia del alcance(zona) para cada lugar
The extent of the goodwill it generated between both sides was remarkable
De ese modo se generó, notablemente, una muy buena
Relief and development agencies have to explore the extent to which they can become involved in addressing the protection problems that affect the delivery of assistance.
Los organismos de socorro y desarrollo han de examinar hasta qué punto pueden llegar a intervenir en el tratamiento de los problemas de protección que afectan a la prestación de asistencia.
The broad geographical scale and extent of the disease in wild birds is both extraordinary and unprecedented.
La amplitud de la escala geográfica y del alcance de la enfermedad entre las aves silvestres es extraordinaria y no tiene precedentes.
According to the outline given below, describe the extent of God's omniscience: a.(v.1).
Según el bosquejo dado abajo, describe el límite de la omnisciencia de Dios: a.(v.1).
Education is a determining factor to a much greater extent for women than for men.
La educación es un factor determinante en un grado mucho mayor para las mujeres que para los hombres.
José María illustrated to what extent social reality gives rise to numerous forms of frustration to the younger generations.
José María ilustró la manera en que la realidad social suscita numerosas formas de frustración en las jóvenes generaciones.
The extent to which different countries, individuals and enterprises engage in e-commerce varies greatly, giving rise to a multi-faceted digital divide.
Existen grandes diferencias en cuanto a la participación de los países, los individuos y las empresas en el comercio electrónico, lo que provoca una brecha digital polifacética.
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文