FLOAT IN SPANISH TRANSLATION

[fləʊt]
[fləʊt]
flotar
float
hover
drift
flotador
float
tube
flotation
flotante
float
buoyant
free-floating
floatable
pontoon
carroza
float
chariot
carriage
coach
hearse
wagon
carrozza
carrriage
flotación
flotation
float
buoyancy
floatation
waterline
floatability
free-floating
boya
buoy
float
bouy
flotan
float
hover
drift
flotado
float
hover
drift
flotando
float
hover
drift
flotantes
float
buoyant
free-floating
floatable
pontoon
flotadores
float
tube
flotation
carrozas
float
chariot
carriage
coach
hearse
wagon
carrozza
carrriage
flotadora
float
tube
flotation

Examples of using Float in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Your guests float practically motionless in the salt water,
Sus invitados flotarán prácticamente inmóviles en el agua salada,
Float a small row boat till the ship comes in.
Flote un pequeño bote de remos hasta que llegue el barco.
Float your content in just about any place
Flota tu contenido en cualquier ubicación
Float the person face up in the water until help arrives.
Haga que la persona flote boca arriba en el agua hasta que llegue la ayuda.
Swim laps, float and relax, or splash around with the kids.
Báñese, flote y relájese o disfrute esparciéndose con los niños.
Float like butterflies, die like bees!
¡Floto como una mariposa, mueran como una abeja!
Find things that sink and that float- this is a little science experiment.
Encuentra objetos que floten y otros que se hundan. Esto es un pequeño experimento científico.
Allow them to die and float to the surface when they get stuck.
Permite que se mueran y floten en la superficie cuando se atasquen.
Simmer until the slices float, then poach for another 15 minutes.
Cocina a fuego lento hasta que las rodajas floten, y hiérvelas durante otros 15 minutos.
Float the Galliano on top using the back of the spoon.
Pon el Galliano de manera que flote usando la parte de atrás de una cuchara.
Float like a Water Lily to places you have never imagined.
Flota como un lirio de agua a lugares que nunca has imaginado.
Float in the air from this afternoon.
Floto en el aire desde esta tarde.
Float like a butterfly sting just like a,
Flota como una mariposa como un aguijón,
Now, does it sink or float after about a minute or two?
Ahora,¿se hunde o flota después de aproximadamente un minuto o dos?
Let your sliced berries float on a fresh glass of lemonade.
Deja que tus fresas floten en un vaso fresco de limonada.
Float and relax, or splash around with the kids.
Flote y relájese o disfrute esparciéndose con los niños.
The hulls float, the nuts don't.
La cáscara flotará, las nueces no.
We swim and float on either the white Lady.
Nos bañamos y flotamos en las dos riberas.
After the"hedgehogs" float, the dumpling begins.
Después de que floten los"erizos", comienza la bola de masa.
Because I float, carrying folks safely to the other side.
Porque yo floto y llevo seguro a la gente del otro lado.
Results: 5142, Time: 0.0852

Top dictionary queries

English - Spanish